Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Arrabbiarsi (to do) conjugation

Italian
68 examples
This verb can also mean the following: get cross, get angry, get, lose temper, get mad
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi arrabbio
ti arrabbi
si arrabbia
ci arrabbiamo
vi arrabbiate
si arrabbiano
Present perfect tense
mi sono arrabbiato
ti sei arrabbiato
si è arrabbiato
ci siamo arrabbiati
vi siete arrabbiati
si sono arrabbiati
Past preterite tense
mi arrabbiai
ti arrabbiasti
si arrabbiò
ci arrabbiammo
vi arrabbiaste
si arrabbiarono
Future tense
mi arrabbierò
ti arrabbierai
si arrabbierà
ci arrabbieremo
vi arrabbierete
si arrabbieranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi arrabbierei
ti arrabbieresti
si arrabbierebbe
ci arrabbieremmo
vi arrabbiereste
si arrabbierebbero
Past impf. tense
mi arrabbiavo
ti arrabbiavi
si arrabbiava
ci arrabbiavamo
vi arrabbiavate
si arrabbiavano
Past perfect tense
mi ero arrabbiato
ti eri arrabbiato
si era arrabbiato
ci eravamo arrabbiati
vi eravate arrabbiati
si erano arrabbiati
Future perfect tense
mi sarò arrabbiato
ti sarai arrabbiato
si sarà arrabbiato
ci saremo arrabbiati
vi sarete arrabbiati
si saranno arrabbiati
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi arrabbi
ti arrabbi
si arrabbi
ci arrabbiamo
vi arrabbiate
si arrabbino
Present perf. subjunctive tense
mi sia arrabbiato
ti sia arrabbiato
si sia arrabbiato
ci siamo arrabbiati
vi siate arrabbiati
si siano arrabbiati
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
arrabbiati
si arrabbi
arrabbiamoci
arrabbiatevi
si arrabbino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei arrabbiato
ti saresti arrabbiato
si sarebbe arrabbiato
ci saremmo arrabbiati
vi sareste arrabbiati
si sarebbero arrabbiati

Examples of arrabbiarsi

Example in ItalianTranslation in English
- A cosa serve arrabbiarsi? - Perche' e' esasperante.I seriously can't understand why you don't feel like yelling at people...
- Calmati. No che non mi calmo! Alle donne e' permesso di arrabbiarsi piu' degli uominiwomen are allowed to get angrier than men about double standards.
- Non c'e' bisogno di arrabbiarsi!-You don´t have to be so angry.
- Non c'e' bisogno di arrabbiarsi.You don't have to get angry.
- Y su cabeza esta suave la que una calavasa. - Sta spiegando di non arrabbiarsi con me.She's explaining don't be mad at me.
- Allora io mi arrabbio e a Vermin viene fame.- I don't know !
- Certo che mi arrabbio.- Sure, I do.
- E mi arrabbio se non bevo il mio caffe'.I get mad when I don't have my coffee.
- Guarda mi arrabbio.I am angry now hurry up... don't you dare hit me
- Non farmi arrabbiare, amico. Perche' quando mi arrabbio, mi spoglio.You don't wanna make me angry, dude, 'cause when I get angry, I get naked, and when I get naked, I fight.
- Con chi ti arrabbi?- Who do you get mad at?
- No. Perché ti arrabbi?You don't have to get sore.
- Non voglio che ti arrabbi con me.I don't want you to be mad at me.
- Non voglio che ti arrabbi. - Aspetta.- I don't want you to get upset.
- Perche' sei adorabile quando ti arrabbi.Because you're adorable when you get angry. Deeks... ah...
- Oppure... non glielo diciamo, cosi' non si arrabbia di nuovo con noi.Or... we don't tell her so she doesn't get mad at us again.
- Per curiosita'... - Cosa fa la mamma quando si arrabbia?Just curious... what does your mom do when she gets upset?
A volte cerco di aiutare Stacy, e lei si arrabbia moltissimo perche' non vuole veramente il mio aiuto, vuole solo... che le dica... che sta andando alla grande.Sometimes I try and help Stacy, and she gets really upset because she doesn't necessarily want my help... she just... she just wants me to tell her that she's doing fine.
Allora dovremmo limitare le nostre chiacchiere al canale 4 cosi' il tipo della squadra antidroga non si arrabbia.Then we should limit our chatter to channel 4 so your drug squad guy doesn't get his knickers in a twist.
Come ti senti, quando si arrabbia?When he gets mad, how does that make you feel?
E ci arrabbiamo quando le cose non vanno come volevamo.We throw tantrums when things don't go our way.
Non vogliamo rovinare la nostra amicizia, perché ci arrabbiamo quando non lavoriamo abbastanza.We want our friendship not ruin by accusations that the other is doing too little.
Tu non vuoi che io ed i miei amici ci arrabbiamo.You don't want me and my Joeys to spit the dummy.
- Ascolta, so che sei arrabbiato... ma non sai tutto quello che ha fatto.Look, I know you're mad, but you don't know all of the things she's done.
- Quindi non sei arrabbiato con me? - Arrabbiato con te? Potrei baciarti.Louis, this has got to be the most genius thing you have ever done in your entire, wonderful, miserable life.
Abbandonato ed arrabbiato, e con un uomo in particolare.Abandoned and angry, and at one man in particular.
Abi non c'entra niente, era arrabbiato con me!Abi had done nothing, it was me he was angry with.
Capisco che tu sa arrabbiato, ma non accetto un i nguaggio del genere.- Brian. Brian. I know you're upset, but I'm not going to condone an outburst like that.
"Non voglio che vi arrabbiate con lui."I don't want you to be angry with him.
- Avete ragione, non vi arrabbiate.It takes tact! OK, don't get mad.
- Non vi arrabbiate abbiate pazienzaPlease don't get angry.
-Vi do ragione, basta che non vi arrabbiate.MR. TROUT: I'm agreeing so I don't upset you. MR. PICKLES:
Adesso, non vi arrabbiate, per favore.Now, don't get excited, please.
Beh... Molti ragazzi non dormono, si arrabbiano facilmente, spesso hanno dei flashback, sono sempre in allerta.Well, a lot of guys don't sleep, temper's on a hair-trigger, usually they're having flashbacks, they're hyper-vigilant.
Dice che quando i ragazzini si arrabbiano, affrontano la rabbia in due modi:What does your dad say? He says when kids get angry they deal with it in one of two ways.
Dicono che sono il "cavallo scuro", pero si arrabbiano quando non lo divento. Cosa posso dire?Well, you say you like the dark horse, and then you throw a fit when they don't come through.
E non rimangono incinta, e non si arrabbiano.and they never get pregnant and they don't get mad.
E se non ottengono cio' che vogliono, si arrabbiano.And, uh, if they don't get what they want, they get angry.
- Non mi arrabbiai.- I did not get mad.
Lei lo fece ed io mi arrabbiai perché diventò marroncino e fragile... e finì col rompersi.She did, and I was deeply disappointed because it got all brown and brittle... and it crumbled apart.
Oh, vada, mi arrabbiai!Oh, man, did I get angry!
E ti arrabbiasti a morte.So did you.
Quindi non ti arrabbiasti quando parlo' del tuo passato?So you didn't get mad when she talked about your past ?
Ci fu una volta che si arrabbiò e mi disse:It was different from the other kids. She didn't scream out of anger or being hungry.
Così, Knosso, un altro dei miei Dei si arrabbiò pure lui con me e mi mise contro i nemici mi attaccarono... perché non c'era posto per le pecore ...perché non c'era la biada.And so, Knossos, one of my vassals, got really upset with me and turned against me. And they... attacked me. And because I couldn't train any sheep 'cause I didn't have the wheat.
E Greg si arrabbiò?And did that make Greg angry?
Ma Signe si arrabbiò molto, perché non voleva la casa.But Signe was really upset, because she didn't want the house.
- Trovate che mi arrabbi spesso?Oh, I don't believe that.
Adesso ti suggerisco di andartene, prima che mi arrabbi e faccia qualcosa di brutto.Now, I suggest you leave before I get angry and do something you'll regret.
Credi che non mi arrabbi ancora adesso?You think I still don't get angry?
E tu di sicuro non vuoi che io mi arrabbi.And you sure as hell don't want me to get upset.
Prima che mi arrabbi, perche' non mi dici cos'e' successo?Uh, before I get angry, why don't you tell me what happened?
- Non si arrabbi con me.- Please don't be angry with me.
- Non si arrabbi' - Vai fuori !- Sorry, don't get mad.
- Non si arrabbi.- Now, don't be angry, please.
- Non voglio che si arrabbi. Sta..I don't want to upset him.
- Spero non si arrabbino con noi di nuovo.I hope they don't get annoyed with us again.
Ma so chel miei vogliono proprio andare al King Henry, e non voglio si arrabbino con me.But I know my family really wants to get to King Henry's, and I don't want them to be mad at me.
"II Vecchio" dice: "Da arrabbiati si ottengono pessimi risultati".You know what the old man says, "Never do anything in anger. It's inefficient, a thing of the past. "
# So che è normale essere arrabbiati a Natale, # # ma non ho bisogno di una festa # # per esternare la mia rabbia. #♪ I know it's basic to be bitter on Christmas ♪ ♪ But I don't need a holiday ♪ ♪ To flex my bitterness ♪
- Avete tutto il diritto di esser arrabbiati, pero' e'...Please don't.
- Erano arrabbiati per qualche motivo.And they were upset about something, I don't-- They?
- Non lo so, sono cosi' arrabbiati, io...I don't know. They're so mad I, I...
- Certo che vi credo, non arrabbiatevi con me.- People are waiting. How do I get out.
- Mamma... - Papa'... Non arrabbiatevi.Mom, Dad, don't be mad.
Fratello Wang, non arrabbiatevi con lei.Brother Wang, don't be upset with her.
Non arrabbiatevi con Sara.My point is don't be mad at Sara.
Non arrabbiatevi, siete troppo bella.Now don't be cross, you're too beautiful.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.