E senti qualcosa dentro di te allargarsi... ma c'e' anche questo... questo svuotarsi di tutto cio' che sta al centro esatto del tuo essere. | And you can feel your insides expanding but there's also this... This emptying out of everything right at the very center of your being and you don't want that to ever stop. |
Non vogliono allargarsi troppo. | I don't want to become overextended. |
Te l'avevo detto che prima o poi avrebbero smesso di allargarsi e avrebbero iniziato ad allungarsi. | I told you it would eventually stop growing out and start growing down. |
La ferita che non si rimargina, la ferita che potrebbe essere rimarginata, la ferita che dovrebbe essere rimarginata, si allarga, sempre di più. | The wound that does not heal. The wound that may heal. The wound that should have healed. |
- Siamo tra i pochi studi multidisciplinare. Se non ci allarghiamo, i clienti ci lasceranno per chi lo fara'. | Look, we're one of the few all-service firms left standing, and if we don't expand, our clients will leave us for someone who will. |
Facciamo fuori 'sto cazzo di Marlo... e poi ci allarghiamo di brutto. | We just got to get this boy Marlo and then we spread out like we do. |
Si', vabbe', adesso non ci allarghiamo troppo. | All right, all right. Just don't get too gushy on me. |
C'è un sacco di posto a tavola, perchè non vi allargate un po'? | There's plenty of room here. Why don't you move apart? |
Lo fai... quando ridi, le narici si allargano. | You do it-- And when you laugh your nostrils kind of flare. |
Questo e' il momento giusto per schiacciarli, non vogliamo che questi punks di Yokohama si allarghino troppo | It's a waste of time crushing them now. But we don't really want these Yokohama punks to be big. |