"Bárcsak ott lehetnék futni, dobni, ütközni és... gól. | ('Ed's voice.) I tell ya, I wish I was out there, to run, to throw, tackle... touchdowns. |
"Ki akarjuk dobni a cuccait. | "We want to throw all this stuff out. |
- 2 másodperce még be akartad dobni a törölközőt. | Two seconds ago, you wanted to throw in the towel. |
- El akarod dobni a fegyvereket és haza menni? | Who wants to throw the weapons and go home? |
"A házad üvegből készült, mi lesz, ha követ dobok rá?" | "Your houses are of glass. What if were to l throw a stone?" |
"Ti golyót dobtok rám, és golyót dobok rátok." | You throw the ball against me? I throw ball against you. |
* Így azt mondom mindannyiótoknak, telve hálával * ahogy mindnyájatoknak dobok egy csókot, | So may I say to each of you most gratefully As I throw each one of you a kiss |
- Bizony. - Gondoltam: dobok neki pár csontot, jó lesz? | - I thought I'd throw her a bone, you know. |
"Miért nem dobsz egy követ bele? | "Why don't you throw a rock at it?" |
- ...és te port dobsz a szemébe. | ..and you throw dust in his eyes. |
- Akkor mit dobsz majd nekem? | - What would you throw me? |
- Ameddig nem dobsz oda egy csikket sem. | - As long as you don't throw any butts in. |
Anyuka nem dob mentőövet. | No mother to throw you a lifebelt. |
Hogy megvédje a saját elveit... minden egyebet a szemétbe dob? | In order for you to protect your principles, are you going to throw everything away? |
Meg akarod tanulni, hogyan dob egy igazi hátvéd? | Want to learn how to throw like a real quarterback? |
Nem az ön stílusa, hogy embereket dob a vízbe, probléma nélkül, nem? | In your style is to throw more people you causing problems across the deck, right? |
- Igen, mi nem dobunk el semmit. | - We never throw anything out. |
- Mi nem dobunk ki semmilyen papírt. | We didn't throw any papers away. |
A Hetek poklába dobunk! | We throw you to the seventh hell! |
Addig dobunk egy kis csontot a zsaruknak. | In the meantime, we will throw the cops a bone. |
"Az összes zombit kinyírom, akit csak elém dobtok." | I can beat any zombie you bitches throw at us." |
"Ti golyót dobtok rám, és golyót dobok rátok." | You throw the ball against me? I throw ball against you. |
Figyelembe vettétek azt a tényt, ha mindenkit börtönbe dobtok, nem lesz aki megépítse a nyári palotátokat? | Have you considered the fact that if you throw everyone in jail, there's no one left to actually build your summer palace? |
Ha olyan nagyon utáltok, miért nem dobtok ki? | If you hate me so much Why don't you throw me out? |
Maradok hétvégére, hacsak ki nem dobtok. | I'm spending the weekend unless you throw me out. |
"Kézigránátot dobnak egy újságos kioszkra. | Stun grenade thrown at newspaper kiosk near a police station. |
A krokodilok közé dobnak bennünket. | They'll throw us to the crocodiles. |
A kínaiak 900 milliárd evőpálcikát dobnak ki évente. | The Chinese throw away 900 billion chopsticks every year. |
"Ha egy órán belül nem tűnik el, magam dobom ki!" | "if he ain't out of here in one hour, I'll throw him off!" |
"nem dobom meg Tinát étellel". Én megpróbáltam. | I will not throw food at Tina again. |
"vagy fejbe dobom ezzel a tűzőgéppel." | "Leave me alone, or I'm going to throw this stapler at your head." |
- Akkor dobom! | - I'll throw it! |
- De szerintem a szemüveget majd csak reggel dobom ki. | But I think I'll wait till morning to throw these out. |
"Fogod a pénzt és a folyóba dobod." | "You take that money and you throw it in the river." |
- Azért kérdem mert nem értem, miért dobod haza amikor kettővel vezetünk. | -Well, l was just wondering because l couldn"t figure out why you"d throw home when we"ve got a 2-run lead! |
- Elkapom, hacsak nem úgy dobod, mint egy lány. | Uh, I'm gonna catch it unless you throw it like a girl. |
- A maradékot nekünk dobja. | - He throws his scraps to us. |
...egyenesen Bogdanski ágyékába dobja a labdát. | ...throws the ball directly at Bogdanski's groin. |
100 mérföld/órával dobja a labdát. | - Oh. He throws the ball like 100 miles an hour. |
"A centrifugát, azt dobjuk ki?" "Mi a vacsora?" | "The spin dryer, shall we throw that away? "What's for supper?" |
"Ha még húsz év múlva is életben leszünk, dobjuk be a törölközőt, legyünk normális pár, és éljünk normális életet." | I told her, if we're alive in 20 years, let's throw in the towel. Be a normal couple, lead a normal life. |
"Küld el nekünk a felvételeidet, és nem dobjuk egyből a szemeteskosárba. | "Send us your tapes and they will not be thrown away. |
"Mondd meg Turnernek, ha három óráig nem kapunk biztosítékot, rákényszerülünk, hogy a Van Alstyne részvényeket piacra dobjuk!" | "Tell Turner if we don't receive collateral by three o'clock we'll be forced to throw Van Alstyne's holdings on the market!" |
' Én is szeretem őt, ezért úgy gondolom, hogy dobjuk a dobozt a jó forró tüzecskébe, voilá. | And I love her also, so I think that we should just throw the box in a big old fire, voilá. |
"A narancsosakat, meg a Magnumokat, dobjátok a Magnumokat! | "Orange Fruities and Zooms, throw the Zooms! |
- De máskor dobjátok. | Yeah, but you throw it. |
- Ha nem dobjátok ki az utcára én dobom ki. | Either you throw it out or I do! |
- Jól van, csak dobjátok! | All right, just throw it! |
- Lépjetek ide, és dobjátok meg néhány dolcsival Jay és Néma Bob TNT-jét! | Step right up and throw down some bucks at Jay and Silent Bob's TNT-Redux! |
"A gyerekek dobják a csatornába a tankönyveiket." "Égessék el a ceruzákat és a könyveket." | Children throw their books into the gutters... burn their books and pencils. |
'...dobják rám a földet...' | and throwing earth over me...' |
- 43-as kód és dobják vissza. | - Code 43 him and throw him back. |
- Eltévesztettem. Vannak, akik úgy ölik meg a homárt, hogy forró vízbe dobják. | Some people still kill a lobster by throwing it in boiling water. |
- Fiúk, dobják ki. | Boys, throw him out. |
- A folyóba zuhant, utána dobtam a fegyverét. | He fell in the river, I threw the gun in after him. |
- A rongyoskosárba dobtam. | - I threw them in the rag bin. |
- Ez az a kút, ahova Desmond Hume-ot dobtam. | - This is the well I threw Desmond into. |
- Egy almát dobtál. | - Aw, you threw me an apple. |
- Te dobtál ki. | - You threw me out. |
12 éve vagyok házas, te alapjábanvéve gyűrűt dobtál egy idegenre. | I've been married for 12 years, you basically threw a ring at a stranger. |
"Hát egy ember kést dobott felém, de beragadt a fogaim közé. | "Well, a man threw a knife at me but I caught it in my teeth. |
"Ráadásul legutóbb valaki fejbe dobott egy banánnal. | "Plus, last time I was there, someone threw a banana at my head. |
- Dehogy dobott! Erre én is emlékszem. | - No, he threw me down the stairs! |
- Egy kalapot dobott Frank Jamesnek! | - You threw a hat at Frank James! |
- Mond ezt annak a fiatal matróznak, akit felvakartunk a fedélzetről, - és a tengerbe dobtunk. | Tell that to the poor young seaman of yours that we scraped off the deck and threw over the side. |
Egész órán játszottunk vele akármit dobtunk el neki visszahozta. | Played fetch a lot in the class. You know, roll things up and threw it. |
Hogyan kezeled a dolgokat amikor ilyen mélybe dobtunk? | How are you handling everything we threw at you so far? |
Most elmondom, miért dobtunk meg titeket vizes lufikkal. | I'll tell you why I threw water balloons at you all. |
Nézem én ezt a rakományjegyzéket, kapitány de sajnos sehol sem látom rajta, hogy "Ma reggel 50 rabszolgát a tengerbe dobtunk". | l'm looking at the inventory, Captain, and l'm sorry, l don't see where it says, "This morning, we threw 50 slaves overboard." |
- Ezért dobtatok be a gödörbe? | - That why you threw us in the pit? |
Azért titeket váIasztottaIak, mert minden kő, amit gyerekként izraeIi tankokra dobtatok, meIIé ment. | I have picked you for this vital mission, because every rock you threw as boys at Israeli tanks has missed. |
Nem hármat kötöztetek meg, és dobtatok a tűzbe?" | " "Weren't there three men that we tied up and threw into the fire?" |
- Ez egy előre passz volt, amit direkt nem teljesre dobtak, hogy ne veszítsenek yardot, vagy hogy időt nyerjenek. | Yeah... That completely was a forward pass which they threw intentionally incomplete to avoid loss of yardage or to conserve time. |
- Maguk kettőt dobtak a Japánokra. | -You threw it in Japan twice. |
A Glossnerék egy követ dobtak az ablakunknak, és... Sötét van odakint. | The Glossners threw a rock through our window, and... it's dark outside. |
A gyilkosság miatt dobtak ki. | They threw me out of homicide. |
"Te dobtad el a botot, hozd vissza magad. Nekem dolgom van! | "Hey, man, you threw the stick, you go get it yourself. |
- A farkasok elé dobtad Fitzet! | You threw Fitz to the wolves. |
- Hogy dobtad a testét a folyóba? | How you threw her body in the river! |
- Már rá is dobtad az öltést? | -You threw the stitch already? |
"Babajide dobta be az első gáránátot a templomba, és a következő három napban, a macsétéje monoton szabályszerűséggel csapott le újra és újra. | "Babajide threw the first grenades into the church, "and for the next three days, his machete "and those of his men rose and fell |
"Ezüst kendőjét felém dobta!" | She threw her silk scarf towards me. |
'Pocsolyába dobta a sapkám, pedig figyelmeztettem, hogy ne tegye. | "He threw my hat in a puddle after I'd warned him not to. |
- A múlt héten dobta föl nekem valaki ezt a csomagot. | - Thank you. Someone threw me this packet last week. |
- A pasas dobta ki, akinél volt. | - Some deadbeat threw him out. |
A dühös, irracionális, erőszakos Dougot, aki pontosan tudja, hogy mi dobtuk fel. | Angry, irrational, violent Doug, who now knows we were the ones who threw him under the bus. |
Biztonságos területre dobtuk ezeket a bombákat, mert... mi tiszteletben tartjuk az indiai emberek életének értékét. | We threw them in a safe area. Because we value and respect human life |
De pucéran a tóba dobtátok még középiskolás korunkban. | But you threw him in the lake nude when we were in high school. |
- Akik az üveget dobták. | - The guys who threw that bottle. |
A gazemberek itt dobták ki. | The rascals threw him here. |
A két lábamat oda dobták! | They took my legs off and threw them over there. |
Bármelyikük egy busz alá dobna egy Eskimo pitéért. | Either one of them would throw me under a bus for an Eskimo Pie. |
Ki dobna el egy vagyont? | Who would throw away a fortune? |
Ki dobna ki ilyeneket? | Who would throw these away? |
Kígyóeledelnek dobnátok be? | To the snake you would throw me? |
Ki a franc dobná ki a gyémántot, miután elrabolta őket? | Who the hell would throw away diamonds after they go to the trouble of stealing them? |
- Apa azt mondta, hogy dobjam a... | - Dad said to throw... - Dad doesn't understand. |
- Azt mondtad, dobjam el. | - You said to throw. |
- Hagy dobjam oda. | - Let me throw it. |
"Amikor elmégy... +dobd kia kést a repülőgép ablakán... | "They day you leave... "throw your knife out of the airplane window. |
"Menj és dobd a tűzbe mindet." | "Go throw all of them in the fire." |
- Azt mondtad, hogy dobjak ki mindent. | You told me to throw everything out. |
- Edző bá azt mondta dobjak egy 97-es passzot. | - Coach said to throw a 97 pass. |
Arra kérsz, hogy dobjak el mindent, amit igaznak hittem a Mikulásról és a húsvéti nyusziról, és csak úgy fogadjak el valami dilis új vallást? | You're asking me to throw everything I know to be true about Santa Claus and the Easter Bunny and just accept some crazy new religion? |
"ne dobj ki dolgokat, mert lehet, hogy szükséged lesz rájuk, és ezért később nem fogsz hiányt szenvedni. | "don't throw stuff away 'cause you might need it and therefore You won't be wanting anything |
- Akkor dobj ki. | - So throw me out |
- Csak dobj rá egy cipőt! | Just throw a shoe at it. |
- Eddie, dobj még egy húszast. | - Eddie, throw me another 20. |
- Kérem, ne dobjon ki minket! | - Please, please, don't throw us out. |
- és dobjon a sasoknak, ugye? | - and throw them to the eagles, right? |
A csaj erre sírva fakadt, és szólt az apjának, hogy dobjon ki engem a saját bulimból... | Yeah. And then she started to cry and got her dad to throw me out of my own party, so... |
A karod készen áll arra, hogy 2000 yardot dobjon jövőre? | This arm ready to throw about 2,000 yards next fall? |
- Azt akarja, hogy dobjunk a folyóba. | They're deciding if we should throw you in the river. |
- Van időd hogy dobjunk néhányat? | Got time to throw a few? |
Akkor dobjunk neki egy csontot. | Let me throw you a bone, then. |
"Előrejelzés szentestére:" "Hideg, nagyon hideg lesz." "Úgyhogy dobjatok pár" | 99 FM's Christmas Eve forecast calls for cold, cold, cold temperatures, so throw another Yule log on the fire. |
- Nos, tudjátok a dolgotokat, dobjatok be nekik pár gumijátékot, és tartsátok szemmel őket. | - Well, you know what to do, just throw them some chew toys and keep them out of sight. |
Csak ássaok egy lyukat, és dobjatok be. | Just dig a hole and throw dirt on me. |
Egy másik opció az lenne, hogy fogjátok a több ezer dolláros ízelítőket, és dobjatok meg vele. | Another option would be to take the thousands of dollars of passed hors d'oeuvres and throw them at me. |
- Motort leállítani és dobjanak egy kötelet! | Shut off your engine and throw out a rope. Hi, this is Al Giordino speaking. |
-Nem fogom megvárni hogy a biztonságiak dobjanak ki. | -I will not wait for security to throw you out. |
Csak dobjanak. | Just throw strikes. |
Csak el akartam mondani a dolgot, aztán vagy dobjanak ki vagy tartóztassanak le. | I just wanted to say my piece and get thrown out... |
Elintézhetjük, hogy együtt dobjanak be? | Can we fix it to be thrown in together? |
- De ki kell dobnom! | I have to throw it away. Why? |
- Tudom, ki is kellett dobnom | I had to throw it away. |
A bugyimat az erdőbe kellett dobnom. | I had to throw my underpants into the woods. |
A pilóta meg akart állítani, szóval ki kellet dobnom a csomagot, aztán meg el kellett intéznem a pilótát. | The pilot tried to stop me, so I had to throw the bag out of the airplane, and then I had to fight the pilot. |
Ahhoz azért be kéne dobnom a buliba pár extrát. | Ah, I might have to throw in a few extras to close that deal. |
- Fel kell dobnod! | I need you to throw me. |
- Gyerünk, oda kell csak dobnod. | He says to throw it. - Throw it. |
- Nem kellett volna dobnod! | - Two, three. You don't have to throw me. |
Azt hiszed, hogy neked is le kell dobnod akkor a törölköződ? | What, and now you think you have to throw down too? |
Be kell dobnod egy kis doboz kólát egy óriás szájba! | You have to throw a little can of cola into a giant mouth. |
A portásnak szó szerint ki kellett dobnia. | Doorman practically had to throw the guy out. |
Bizonyára fájt, amikor ki kellett dobnia... azokat a cipőket, mert Joannától kapta őket. | So it must have really hurt to have to throw away those shoes, 'cause they were a gift from Joanna. |
Celinenek ki kellett volna dobnia. | Celine was supposed to throw that away. |
- A főnökasszonyunk azt mondta... hogyha ön nem akarja őket, akkor nekünk ki kell dobnunk őket. | - From what? Misery. Mother Superior said that if you didn't want them, we'd have to throw them out. |
- Ki kell dobnunk. | Okay, we've got to throw it out. |
- Ki kellett dobnunk a jótékonysági estről. | We had to throw him out during the fundraiser. |
- Ki kellett őket dobnunk, mert mindegyiken Larry kutyájának végbelének képe szerepelt. | We had to throw our menus away because they are covered with pictures of Larry's dog rectum. |
A mi nevünknek benne kell lennie, de bele kell dobnunk egy görög betűt is, hogy igazinak tűnjön. | Well, it should have our names in it. But we need to throw some Greek letters at it so people know it's legit. |
Közvetlenül a napba kell dobnotok. | You'll have to throw it into the sun itself. |
Nincs más választásuk, ki kell dobniuk. | They have no choice but to throw it overboard. |
Tuti, hogy ki kellett dobniuk azt a hintaszéket. | I bet they had to throw out that rocking chair. |
- Hát... én sem voltam jó dobó. | Yeah, well, I wasn't so good at throwing either. |
- És a dobó kezeddel rendezted el? | - Refiling with your throwing arm? |
Azt gyanítjuk, hogy a felső paleolitikum elején kifejlesztettek egy lándzsa dobó technikát. | We suspect that in the beginning of the Upper Palaeolithic they developed a spear throwing technique. |
Bár nekem pocsék dobó karom volt. | Even though I had a lousy throwing arm. |