Get a French Tutor
to do
C'est un peu naze, mais si ça vous dit, il y a une soirée tricolore ici... vendredi ?
'So, yeah, it's a bit lame 'but, erm, if you fancied it, there's a traffic-light party, 'down here... Friday...? '
Le vrai drapeau italien n'est pas tricolore. C'est la virilité.
The real Italian flag does not show three colors but the male organ.
Quant à moi, j'étais maire de Bouges, mais je crois que l'écharpe tricolore n'irait pas três bien là-dessus.
I myself was mayor of Bouges but I don't think the three-coloured sash would look its best with this.
Tu vois ce feu tricolore, là ?
Look, see that traffic signal down there?
Vous ne venez vraiment pas pour la soirée tricolore ?
'You definitely not coming down for the traffic-light party? '