Ambre est peut-être en train de taillader mes pneus. | Amber's probably slashing my tires. |
C'est à propos de ce maniaque qui aime taillader les filles, hein ? | It's about that maniac who loves to slash young girls to death, right? |
Elle s'est jetée sur moi et elle s'est mise à me taillader le cou. | She... she gouged me and she was slashing at my neck. |
J'avais idée que tu faisais plus que taillader des pneus. | I had a notion you were doing more than slashing the tires. |
Je l'ai vue leur taillader la gueule. | I saw her slash their mugs. |
- On lui a tailladé l'oreille. | - His ear's been slashed off. |
Elle correspond à celle du tableau qui a été tailladé. | It matches the one on the painting that was slashed. |
Il a été gravement tailladé. | He was very badly slashed. |
Il l'a tailladé ! | Or slashed him up with a knife. |
Il s'est tailladé le poignet avant de nous attaquer. | He slashed his wrist before he attacked us. |
Donc le tueur taillade la victime, puis verse le polyuréthane hydro-expansif dans l'évacuation et laisse notre victime se noyer ? | So the killer slashes the victim, then pours hydro-expansive polyurethane in the drain and leaves the victim to drown? |
John bouscule Gwen, Gwen taillade John et John lui tire dessus avant de saigner à mort. | John roughs up Gwen, Gwen slashes John and John manages to shoot her before bleeding out. |
Marlene, au 2E, taillade la victime. Il saigne. | So Marlene in 2-E slashes the victim. |
Ragosa taillade cette fille comme Jason dans "Haloween". | Ragosa's slashing this girl like Jason from "Halloween." |
Si tu es dans un combat, taillade-toi le bras avec ça. | If you get into a fight, slash your arm with this. |