Get a French Tutor
to do
"Cette pomme, tu y touches pas !"
"That apple you do not eat."
"Est-ce que le garçon solitaire ne fait que donner une simple pomme ?" Qu'est-ce que ça veut dire ?
"Is... is lonely boy giving a certain new teacher more than just an apple?" What does that mean, and... and why is it written on your hand?
"La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre ?"
"The apple doesn't fall far from the tree."
"Si tu as peur de tomber sur une pomme pourrie, ne la prends pas dans la jarre, cueille-la sur l'arbre"
If you're afraid of getting a rotten apple, don't go to the barrel. Get it off the tree.
"Une pomme par jour, éloigne le docteur pour toujours", non ?
An apple a day keeps the doctor away,right?