Get a French Tutor
to spice up
"Comment pimenter un poulet."
Ooh! "How to spice up a chicken."
Cyrus, on discutait entre nous et on se demandait si on pouvait pimenter tout ça comme pour Cris de joie ?
Hey, Cyrus, a few of us were talking earlier and, you know, we were wondering, could we spice up the song a bit like when we did with Joyful Noise?
Et sous prétexte de pimenter nos séances de cache-cache... elle courrait fermer le compteur d'électricité... ce qui avait pour effet immanquable de faire hurler le bébé.
To spice up our games of hide-and-seek she would turn off all the lights, which would invariably make the baby howl.
Et voilà qui s'envole ma seule chance de pimenter ma vie.
There goes my one chance to spice up my life.
J'ai décidé d'inviter des filles pour pimenter la fête.
I decided to invites some girls to come on over you know, to spice up the party.
Ils ont vraiment pimenté nos vieilles habitudes, n'est-ce pas ?
They sure spiced up our old routine, didn't they?