"Celui qui ne parviendra pas à livrer "son enveloppe sans heurt, "n'est pas digne d'être un Japonais !" | Whoever does not deliver his letter with its seal unbroken is not worthy of being called a Japanese!" |
"Ehrlichman saura comment le livrer." | "Ehrlichman could provide the way to deliver it." |
"Et c'est une bonne question à me poser, parce que je suis, après tout, surtout qualifié pour faire des choses comme livrer des futons. | "And it's a fair question to ask me, because I am, after all, mostly qualified to do something like deliver futons. |
"Mon bien-aimé Luigi, Père s'esr fair livrer... un nouveau pianoforre de chez Broadwood à Londres. | "Beloved Luigi.... My farher has raken delivery of a new pianoforre from Broadwood in London. |
"Mon bien-aimé Luigi, Père s'est fait livrer... un nouveau pianoforte de chez Broadwood à Londres. | "Beloved Luigi: My father has taken delivery of a new pianoforte from Broadwood in London. |
"Alors c'est vous qui l'avez livré ? | Oh! So you delivered it yourself? |
"Printemps pour Hitler", signé, scellé et livré. | Springtime for Hitler, signed, sealed, and delivered. |
"a été livré au capitaine Roc." | "delivered to Captain Roc." |
"fidèlement livré par l'arbre crapaud. | "faithfully delivered by the tree toad. |
"là-bas, une dame l'a livré et est mort. " | "Over there, a ladY delivered him and died. " |
"Celui qui livre le plus de bouquets ?" | "He makes more deliveries than the others." |
"Et Tu m'as livre a des brutes" | "And deliver thee into the hands of brutish men!" |
"Je livre le prototype" | ♪ I'm delivering a prototype ♪ |
"La boutique d'animaux de Cy livre du cheval frais, rouge, saignant... | "Cy's Pet Shop will deliver fresh, red, juicy horse meat... |
"Moi, quand on me donne des ordres, je livre la marchandise. | "Whenever l get orders, l deliver. |
"Vous livrez quelque chose" ? | "Are you delivering something? " |
- Alors, livrez plus vite! | - That means you gotta deliver it faster. |
- Dis, "Debout et livrez-vous" | Say, "Stand and deliver." |
- Et bien, livrez les moi plutôt | Well, maybe you'd better deliver him. |
- Puis vous livrez ces lettres. - Je sais. | - Then deliver these two letters. |
Calder Michaels livrant Oliver Li pour un compte-rendu. | Calder Michaels delivering Oliver Li for debrief. |
Chaque patron de filiale, même surdiplômé, a obtenu son poste en livrant des valises. | The head of each subsidiary is just an economics graduate, who's given the role after delivering bags of money. |
En vous livrant à lui, je détournerai ses soupçons. | By delivering you, I allay his suspicions. |
Et si des comètes s'étaient écrasé,livrant de l'eau et des éléments organiques alors la vie,des êtres complexes, voir des civilisations semblables aux notres pourrait y vivre en ce moment | And if a comet has struck, delivering water and organic materials then life, complex beings like us, even civilizations like our own could be down there right now |
Il a fait son devoir en nous livrant la Pennsylvanie, et maintenant ils vont le mettre au vert. | He did his duty in delivering the Keystone State, bless his heart. Now they're about to put him out to pasture. |