Get a French Tutor
to do
- Parce qu'ils se ressemblent vraiment, mais le gars qui ferme est gaucher, alors que celui qui ouvre est droitier.
- Why do you ask? - That's a close match. But the guy locking up is left-handed, and the guy unlocking is a righty.
- Tu sais frapper gaucher ?
- Sean, do you know how to switch hit?
C'est qui ? Il est gaucher.
-I don't know where he leaves 'em.
Cameron est bien le "neuro-gaucher" ?
Cameron's the left dominant one, right?
Cela ne va pas nous aider mais au moins nous savons qu'il est gaucher.
It doesn't but at least now we know he was left-handed.
" J'étais exactement à ce bureau là du côté gauche quand vous rentrez dans la Tour 1. "
" And I say: I don't believe that, because the building was a class A building. "
" Je vous prie de m'excuser officier, mais en Angleterre nous conduisons du côté gauche."
"I do apologize officer, but in england we drive on the left side."
"A notre gauche je crois."
"As l remember, that should be on the left, and l don't remember."
"A partir maintenant, où qu'on aille, on tournera à gauche, compris ?"
"From now on, no matter where we are going, it's all left turns, do you understand?"
"Allée gauche, fenêtre de Jamie."
"Left walk,jamie window."