- Aucun homme n'a le pouvoir de damner. | No man has the power to damn. |
-L'Harmonie des familles est à se damner! | Harmony of households be damned. |
A l'autre, je dois de l'argent, ce qui la fera damner. | The other, l owe money to, if she be damned for that, l know not. |
Alva me damner. | Mm-hmm. Well, alva be damned. |
Comment puis-je me damner ? | How may l damn myself? |
"Captaine"? Toi abominable damné tricheur, n'as-tu pas honte d'être appellé "Capitaine"? | Thou abominable damned cheater, art thou not ashamed to be called captain? |
"Je soussigné S. Moon, au-delà et dans l'au-delà désigné comme le damné..." | "I, Stanley Moon... "hereinafter and in the hereafter... to be known as the damned..." |
"Le damné Directeur m'a fermé à clef!" | The damned Director has locked me up!" |
"Les affreuses créatures sont perçues par le damné ou par un objet brûlé par le feu divin". | "The dire creatures may be seen only by the damned or through an object scorched with holy fire." |
- D'évidence, tu ne t'adresses pas au bon spectre de sorcier damné. | Obviously you've got the wrong dead and damned sorcerer. |
- Oui, Dieu vous damne, je le suis. | Yes, damn you. Damn you, I am! |
A tout jamais je te damne avec moi si rien qu'une heure j'oublie ma tâche sainte en ton étreinte ardente! | For evermore would you be damned with me if for one hour, unmindful of my mission, l yielded to your embrace! |
Avant que Dieu vous damne pour ce que vous faites ici. | Before God damns you to hell for what you are doing here. |
Ce fut à la veille d'un duel que, la couardise me tenant, j'achetai chez un alchimiste ce damne talisman. | It was the eve of a duel in which I exceeded cowardice ... That I bought in the house of an apprentice of alchimist that damn talisman. |
Dieu me damne! Mais c'est la douce Raven Chen! | I'll be damned if ain't sween Raven Chen. |
Laissez-moi partir, damnez-le ! | No! Let me go, damn it! |
Selon la légende, il marque ses victimes et leur enlève leur âme, les damnant pour toute l'éternité. | According to legend, it marks its victims and removes their souls, damning them for all eternity. |
Si j'ai bien gagné quelque chose en me damnant, c'est que je n'ai plus rien à craindre. | If I have gained anything by damning myself, it is that I no longer have anything to fear. |