"Bastian puristi Orania surullisena nyrkissään kykenemättömänä toivomaan yhtään toivomusta saadakseen asiat järjestykseen Fantasiassa ja päästäkseen jatkamaan omaa elämäänsä omassa ihmismaailmassaan." "Bastian palasi teleskooppinsa ääreen toivoen vastoin kaikkia olettamuksia saada nähdä jonkin merkin Fantasialaisista ystävistään. | "Bastian sadly clutched the Oran... "...unable to make the one wish that would set things right in Fantasia "and allow him to get on with his own life... |
- Näyttää siltä, - vastoin yleistä mielipidettä, Cal ei huijaakaan ketään kaupassaan. | Well, from the looks of things, contrary to popular opinion, Cal ain't been cheating nobody down there at his shop. |
- On vastoin periaatteitani - auttaa suhdettanne, mutta Coachin vuoksi teen poikkeuksen. | It's against my beliefs to help things go smoothly with the squawk box there, but since Coach is involved, I'm gonna bend the rules. |
Aivan niin kuin sinä voit pakottaa ihmisiä tekemään asioita vastoin heidän tahtoaan. | Just like you can compel people to do things against their will. |
Huumeet saivat minut toimimaan vastoin parempaa tietoani. | You know, the drugs made me do things I would never have done otherwise. |
"Hattie-sisko, näetkö ketään?" Ja peili vastaa: | We lost. -I not worth anything. |
"Ja poika vastaa: Iskä, se mies sanoi asioita. Kysyn: | "And he says, 'Pop, the man comes out and says these things.' |
"Mitä talon päällä on?" Koira vastaa: "Katto". | "what's the thing on top of a house?" And the dog goes, "roof!" |
- Ei mitään, kukaan ei vastaa. | - Nothing. |
- Emme ole kuulleet Carterista, eikä kukaan vastaa puheluihimme. | What are you doing here? We ain't heard a thing from Carter and no one's returning our calls. |
- Tiedän, mitä sinulla on vastassa. | Just, I know what you're up against, how things work. It's very political, in the worst sense. |
-Onko vastassa hirvityksiä? | Are there nasty things on the other side? |
Ennen kuin teemme mitään, mitä jos selvittäisimme, mitä meillä on vastassa. | How about before we do anything, we find out exactly what we're up against? |
Et tajua, mikä sinulla on vastassa ja mitä voisin tehdä sinulle. | The Pack's inside. You have no idea what you're dealing with. Or the things that I can do to you. |
Hassua, mutta aina kun lähdemme tappelemaan, poliisi on meitä vastassa. | Funny thing is, mate, recently when we show up for a ruck, we get a reception from plod. |
"Ei minulla ole mitään vietkongeja vastaan." | And he said, "I ain't got nothing against them Vietcong." |
"En salli kenenkään puhua taikka käydä - hänen majesteettiaan vastaan." | "I shall not know or understand of any manner thing to be attempted, "done, or spoken against His Majesty's person..." |
"Herra Charles Foster Kane on mielipiteillään - ja hyökkäyksillään amerikkalaisia perinteitä, kuten yksityisomaisuutta, - yritteliäisyyttä ja vaurastumista vastaan, - todistanut olevansa kommunisti." Samassa kuussa Union Squarella. | Mr. Charles Foster Kane, in every essence of his social beliefs and by the dangerous manner he has persistently attacked American traditions of private property initiative and opportunity for advancement is, in fact, nothing more or less than a communist. |
"Ja kun alistut rukoiluun jos sinulla on mitään ketään vastaan, anna anteeksi hänelle, - jotta taivaallinen isä antaa sinulle syntisi anteeksi." | "And when you stand praying, "if you hold anything against anyone, forgive him, so that your Father in Heaven may forgive you your sins." |
"Jos luovutte oikeudestanne" - "kaikkea sanomaanne voidaan käyttää teitä vastaan." | If you give up the right to remain silent... anything you say can and will be used against you. " |
Yhtä virkistävää kuin avantouinti ja vastalla piekseminen. | There's something refreshing about being plunged into an ice bath and flogged with a birch switch. |
"Amerikkalaiset tekevät aina oikein, - mutta vasta muiden mahdollisuuksien ehdyttyä". | "The Americans always do the right thing but unfortunately, it's only after they've exhausted all other possibilities. " |
"Elämän tapahtumat tuntuivat tosilta vasta, - kun kerroin niistä sinulle." | "The things in life that happened then" "they didn't feel like they really happened until I shared them with you." |
"Etkö ole tehnyt tätä upeaa juttua minkä itsekin keksin vasta eilen - mutta teeskentelen tehneeni sitä koko elämäni?" | "You've never done this amazing thing I just discovered yesterday... but I pretend like I've done my whole life?" |
"Kunnes eräänä päivänä, se onkin vasta toisena." | "Until one day... It will be the second thing." |
"Odottakaa hetki, tämä on vasta alkua." | Wait a minute. You ain't heard nothing yet! |