He käyttävät ranneketta, joka toimii hyperajona, - taivuttaen ajan ja avaruuden kudosta. | They use a ucrillian bracelet that acts as a hyperdrive, Compressing the fabrics of time and space. |
Koska juutalaisen sielun perimmäinen tarve - on repiä elämän kudosta, kunnes jäljellä ei ole mitään. | Why? 'Cause it's the deepest impulse of a Jewish soul to pull at the fabric of life till there's nothing left but a thread. |
Koska noidat eivät saa muuttaa elämän kudosta itsekkäistä syistä. | Because witches can't be allowed to alter the fabric of life for selfish reasons. |
Olen nähnyt hänen taivuttavan aika-avaruuden kudosta. | {\pos(192,220)}{\*I've seen him bend the very fabric of time and space.} |
Pitää sorkkia ajan kudosta. | You have to mess with the fabric of time. |
- Oletetaan, että sellaisia repeämiä ajan kudoksessa tapahtuu silloin tällöin. | - Well, let's say that such a rip in the fabric of time does occur now and then. |
- Repeämä ajallisessa kudoksessa. | A rip in the temporal fabric. |
Kaksi repeytymää universumimme kudoksessa. | Two rips in the fabric of our universe. |
Syy on se, että se tarkka hetki, - jolloin erilaisten energiaa tuottavien tapahtumien yhtymäkohta - aiheutti repeämän ulottuvuutemme kudoksessa, on ohi. | [Reed] That's because the precise moment in which a confluence of diverse energy-producing events caused a tear in our dimensional fabric has passed. |
Tuo on aikasärö, repeämä todellisuuden kudoksessa. | That's a time fissure, a tear in the fabric of reality. |
"Kirja ei koostu sanoista, vaan ihmiselämän kudoksesta." | Walked the nation, lived in camps enough clothes... The book seems to be armed not with words but with the very fabric of human |
Vuosisatoja sitten, Arakacianilaiset löysivät muinaisen kyyneleen... nestemäisenä soljuvan maailmankaikkeuden kudoksesta... joka kykeni antamaan kuolemattomuuden lahjan. | Many centuries ago, the Arakacians discovered an ancient tear... in the fabric of the universe from which flowed a liquid... capable of bestowing immortality. |
"En haluaisi mennä minnekään ilman mainiota pyyhettäni", - avautui outo madonreikä aika-avaruusjatkumon kudokseen, - ja kuljetti hänen sanansa kauas ajassa taaksepäin, - melkein loputtoman avaruuden poikki kaukaiseen linnunrataan, - missä kummalliset ja sotaisat olennot olivat hirvittävän tähtienvälisen sodan partaalla. | "I wouldn't want to go anywhere without my wonderful towel" a freak wormhole opened up in the fabric of the space-time continuum and carried his words far, far back in time. across almost infinite reaches of space, to a distant galaxy where strange and warlike beings were poised on the brink of frightful interstellar battle. |
- Jos nopeutesi on riittävä, - isket reiän todellisuuden kudokseen. | And if you can go fast enough, Barry, if you can hit that particle with enough speed, you will punch a hole right though the fabric of reality. |
En tiedä, mutta jokin aiheutti repeämän ulottuvuutemme kudokseen, - ja hän tuli sieltä. | I don't know, but something caused a tear in the fabric of our dimensión and he came out of it. |
Erona on se, että kun rahaa tulee sisään talouden kudokseen se itse asiassa luo lisää rahaa. | The difference is, as money enters the fabric of economy, it actually creates more money. |
Luomme juuri sen tapahtumien yhdistelmän, - joka repi reiän ulottuvuutemme kudokseen - ja rukoilemme, että se on avain Negatiiviselle vyöhykkeelle. | We're going to re-create the exact combination of events which tore the fabric of this dimensión, and pray it's the key to the Negative Zone. |
Harva kudos kestää kulumista. | The open weave reduces fabric stress. |
Kankaan kudos näkyy | Look at the fabric impressions. |
Niiden takana sijaitsee päättelevän totuuden kudos. | Behind them lies the whole fabric of deductive truth. |
Se on niiden kappaleiden kudos. | It is the very fabric of those bodies. |
Todellisuuden kudos väistyy kuin huntu, jotta näkisin läpi. | The fabric of reality is pulled aside like a veil for me to see through. |