Siltanosturi, jännitejohdot, konsolit... | Look at this. Gantry, power conduits, telemetry consoles. |
Viekää konsolit pois siitä. | No, not- get these consoles out of there! |
Yhdistä konsolit Enterprisen tietokoneytimeen käyttämällä hermoskannauksen käyttöliittymää. | Tie both consoles into the Enterprise main computer core, utilizing neural scan interface. |
Ala kääntää konsoleita. | Start translating those consoles. |
Nyt kun on olemassa tällaisia konsoleita, joissa on tajunnan räjäyttävää grafiikkaa, kauniita räjähdyksiä ja valtavia maailmoja, saamme kaikesta enemmän irti. | And now that we have these consoles that deliver mind-blowing graphics and beautiful explosions and immersive worlds, there's something more to it. |
Yritämme käyttää konsoleita väliaikaisella virralla, - nähdäksemme pääsemmekö kaupungin virran- hallintaan saadaksemme paikan toimintakuntoon. | We're trying to interface these consoles with temporary battery power, see if we can access the city's main power systems and get this place up and running. |
Olemme siirtymässä konsoleista uusiin laitteisiin, ja olemme tajuamassa, minkälaiset pelit myyvät ja mitkä eivät myy, ja miten pystymme toimimaan markkinoilla tehokkaasti. | We are in transition of consoles, and we are seeing... a lot of the economic score cards have come in about what games do and do not make money and which are the best to be doing. |
Sain konsoleista tiedon tilanteestamme. | I managed to get to the consoles and check on our condition. |
Pelaajat alkoivat tottua uusiin konsoleihin jotka olivat isompia ja parempia. Niissä oli myös 3D-peliympäristö, parempi ruutunopeus ja ääni. | And then we started getting consoles that were bigger and better, and you could bring in, you know, more of a 3D environment, better frame rate and better sound. |
Valot menevät päälle ympäri kaupunkia, ilma alkaa kiertää, - mutta konsoleihin ei tule virtaa, joten... | We've got lights coming on all over the city, air starting to circulate, but no power coming out of these consoles, so... |
Näillä konsoleilla pääsee keskusjärjestelmään,- joten Jinto saattoi aiheuttaa ne ongelmat. | These consoles generally access the central computer system, so Jinto could have cause what we thought were malfunctions, from here. |
Heti kun pääsen porttihuoneen konsoleille, siirrän aluksen hallinnan Rushille. | At the first available opportunity, I'll access one of the gateroom consoles and transfer control of the ship back to Rush. |
- Huoneessa oli ainoastaan Wray, - joka päivitti kansioita konsolin ääressä. | Only person in the room was Wray, working at one of the consoles, updating the files. |
Ammuit konsolin! | You shot the console! |
En usko, että konsolin ampuminen auttaa, - mutta voit yrittää. | Oh, well, I don't think that... that shooting the console will help, but you can try. |
Joku aktivoi juuri konsolin yhdessä yhdyskäytävässä. | Someone just activated a console In one of the access corridors. |
Korjasimme sen konsolin. | We had that console repaired. |
- Mitä konsolia käytät? | - Well, what console are you on? |
Anna minulle valtuudet hallita konsolia. | I want you to give me control of the consoles! I want you to give me some control! |
En voi ohjata konsolia. | Can't work the console. |
Huollan ilmalukon konsolia. Oletpa sinä iso. | Wee bit of maintenance on the airlock console. |
Kirurgi teki viillot käyttämällä ulkopuolista konsolia. | The surgeon controlled the incisions by operating an external console. |
Aseman konsolissa pitäisi olla näppäimistö. | There should be a key pad right on the console of the station. |
Minusta tuntuu, että vika ei ole konsolissa. | I don't think it's the console. |
Mitä löysit? USB-kaapelin. Se oli kiinni matkustajan puolen konsolissa. | Ah,there's a usb cable, stl attached to the console in the passenger side. |
Ohjelman hätäkumoaminen konsolissa 45V, ykköstasolla. | Emergency override in console 45V, level one. |
Tuolla konsolissa on lääkintäpakkaus. | There's a medical kit in the console. |
- Kaivoin aluksen pohjapiirroksen konsolista. | Yeah, I pulled up a schematic of the ship on that console. What? |
- Selvä. Pidä kiinni konsolista, tai TARDIS lähtee ilman sinua. | ~ 'Right.' ~ Make sure you hang on to the console, otherwise the TARDIS will leave you behind. |
Olet vastuussa konsolista. | You'll be in charge of the console. |
Puhuin siitä tri Bergenille, ja hän sanoi sen johtuvan konsolista. | I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console. I'd like you to take a look at it. |
Voin avata ovet Pilotin konsolista. | No, it doesn't. I can open the doors from Pilot's console. |
Iske se konsoliin. | Stab it into the console. |
Liitä tämä konsoliin. | Attach this to the console. |
Liitän koneeni wraith-konsoliin. | Patch into the wraith console. |
Syötä signaali konsoliin. Tardis seuraa sitä. | Play the signal into the console, the Tardis will follow it. |
Telfordin tunnuksella kirjauduttiin konsoliin. | Colonel, a console just came on |
Olen napannut 23 kohdetta 11 kuukaudessa. Tuolla konsolilla. | And since then I've had 23 successful target prosecutions in 11 months on that console. |
Kädet pois konsolilta. | Get your hand off that console. |
Xbox konsolille jonnekin Portlandissa. | Onto an xbox console somewhere in portland. |
Epäilemättä tämä turvaa sen paikan - seuraavan sukupolven konsolina. | No doubt this will secure its place as the go-to next gen console. |
- Jokaisessa huoneessa on tällainen konsoli. | LONNIE: We've got one of these consoles in every single room. |
Avaa konsoli seinässä. | Open the console on the wall. |
J-Box konsoli ja 10 videopeliä vain 50 eurolla - vain Yeyosta. | J-Box console and 10 video games, only 50 euros. only at Yeyo's. |
Katsotaan jos voimme välittää puhelumme heidän puhelinvälitykseen, - pistetään tämä konsoli pyörimään, heti. | See if we can put our calls through their switchers. Let's get this console running, now. |
Kun astuit autoon, konsoli oli todella lähellä, ja valaistus oli kaunis. | You'd get inside, and the console was really near you, and the lighting is beautiful. |