
Aina saman tien, kun on vielä kiitollisuuden vallassa.
Always right now, while you're still warm with gratitude.
Ansaitsette maanne rakkauden ja kiitollisuuden.
Your travail will earn you the love and gratitude of your country.
Antaa kiitollisuuden olla.
Stuff the gratitude.
Anteeksi, mutta kiitollisuuden osoittaminen ei menisi hukkaan.
Excuse me, but I think a modicum of gratitude would not be outta line here.
Ei kiitollisuuden häivääkään.
Not even the slightest moment of gratitude.
- En odota kiitollisuutta.
- I don't expect gratitude.
- Halusinkin osoittaa kiitollisuutta - päästessäni eroon ongelmallisesta gallialaisesta. Ei kestä kiittää.
I hoped for occasion to give gratitude for relieving me of that troublesome Gaul.
- He osoittavat kiitollisuutta Jehovalle.
- They show Jehovah their gratitude.
- Siinä on kiitollisuutta sinulle.
- There's gratitude for you.
- Voisit osoittaa hiukan kiitollisuutta.
- You could show a little gratitude.
Aiemmin teimme sen kiitollisuudesta
Once we put it up in gratitude.
Ei ole kyse kiitollisuudesta.
It isn't gratitude, Captain.
El Cid, Franciscus Assisilainen, Van Eyck, - kuninkaat, kuningattaret ja miljoonat pyhiinvaeltajat - asettuvat polvilleen kiitollisuudesta.
El Cid. St. Francis, Van Eyck, kings. queens and millions of pilgrims have knelt here in gratitude ..."
Hän teki sen kiitollisuudesta tietämättä syntymästäni.
It was out of gratitude, I suppose. He didn't know that I'd been born. How could he?
Jalo ritari. Minun tässä pitäisi polvistua kiitollisuudesta - ja loputtomasta rakkaudesta.
Noble knight, I should kneel of gratitude and love.
-Et osaa vastata kiitollisuuteen.
You don't respond well to gratitude.
Onko toisen poikani kiitollisuuteen tullut särö?
Is my second-born son without a sliver of gratitude?
Turvaudut hyvin pahan miehen kiitollisuuteen.
You're relying on the gratitude of a very bad man.
10 miljoonaa ruplaa, kuten lupasin, kaikella kiitollisuudella.
10 million roubles, as promised, with my gratitude.
Hyväksyn roolin, jonka siirtokunnat ovat tarjonneet - nöyryydellä ja kiitollisuudella.
I accept the role offered to me by the Colonies... with humility and gratitude.
Ja rauha tulee valtaamaan maailman. Ja koko ihmiskunta kumartaa minulle-- nöyrällä kiitollisuudella.
And then peace will reign... in the world, and all humanity... shall bow to me... in humble gratitude.
Jos kiitollisuudella olisi oma vuodenaika, he osoittaisivat sitä enemmän.
If there were a season for gratitude, they'd show it more.
Kun se on tehty, teidät tullaan palkitsemaan kuninkaallisella kiitollisuudella
And doing so will earn you... the gratitude of a king.
Ei kuulosta kiitollisuudelta.
That doesn't sound like gratitude.
Pisteet ovat siis ritarillisuudelle kaksi, kiitollisuudelle nolla.
I see the score currently stands at chivalry two, gratitude zero.
Me hyväksyimme nämä lahjat, ja kiitollisuutena, me nimesimme kotisaaremme Mata Nui:ksi Itsensä Suuren Hengen jälkeen.
We embraced these gifts and, in gratitude, we named our island home Mata Nui after the Great Spirit himself.
Hyväksykää tämä lahja kiitollisuudeksi.
Accept this gift, as a token of your Queen's gratitude.
Hänen majesteettinsa lähetti tämän kiitollisuudeksi.
His Majesty sent me here today to give you this. To express his personal gratitude.
-Täydelli- sessä maailmassa, kiitollisuus riittäisi
In a perfect world, gratitude would be enough.
Ainoa tunne, jonka haluan esittää on kiitollisuus.
The only emotion I wish to convey is gratitude.
Entä kiitollisuus?
What about gratitude, Richard?
Että tiedät, mitä sana kiitollisuus tarkoittaa.
That you know the meaning of the word "gratitude."
Hyväksyntä ja kiitollisuus lahjoista, kuten parannuskeskus ja sininen energia, - ovat vaihtuneet vihaan ja kansalaistottelemattomuuteen.
Acceptance and gratitude over such gifts as healing centers and blue energy replaced by anger and civil unrest.