"En ymmärrä teitä, mutta katkon niskanne paahtimen takia." | And I said, "I don't know what you're saying, "but I'm going to break your neck if you don't give me that toaster, you [bleep] bitch." |
- Ei niin hitaasti, tai katkon niskanne. | I'll break your necks. - Yeah. |
- Ja ensi kerralla katkon niskani. | Then next time I break my neck. Then what? People die doing this stuff. |
- Kerro tai katkon niskasi. Ei, ei. | Tell me before I break your neck. |
Aiotko satuttaa minua? Maksa tai katkon luusi. | So I make good or you break my legs, huh? |
- Ei katkoa aikanäytössä. | What's the code? There's no break in the timecode. |
- Hän aikoi katkoa jalkani. | - He's okay? He said he was gonna break my legs. |
-Aiotko katkoa hänen jalkansa? | What are you gonna do, break his legs? Will you stop? |
En tiennyt, että vaistosi käski katkoa mailat - ja suututtaa caddiesi - joka lähti kävelemään. | I didn't know you felt like breaking all your clubs and getting in a contest with your caddy. Who quit. |
- Siinä ei ole katkosta. | It's one continuous... - There's no break there. - It's not... |
- Olemme katkolla, Charlie. | We're on a serious break here, charlie. |
- Mennään katkolle. | Master control, we're going to come to a break. |
En huomannut mitään erityistä. Olimme panneet suhteen katkolle. | I did not react to anything in the call, we had decided to take a break. |
Menemme katkolle ja palaamme sitten tapahtumien pariin. | Wel, we'l tak e a station break and continue with more action. |
Ei sanat luita katko. | Sticks and stones may break my bones... |
Emme kai me sentään sormia katko? | We're not breaking fingers or what? |
Ettekö katko jalkojamme tai jotain? | You're not gonna break our legs or anything? |
Feidaus ja katko pyörii. | Fade to black. Roll your break. |
Miksi työsuhteessanne oli katko? | There was a break in your employment last year. What happened? |