Jos asiat suunnittelee tarpeeksi huolella jokaista yksityiskohtaa myöten, - ja jos omaa rautaiset hermot, pysyen tyynenä kaikenlaisissa tilanteissa, - homman pitäisi olla helppoa. | If you plan things carefully enough... if you think through every last detail... if you have nerves of steel... if you can remain calm no matter what happens... there should be no problem you can't handle. |
Minkä tahansa trauman tai kriisin jälkeen, - ja järkytyksen ja hermojen laantumisen jälkeen, - järjestät uudelleen asioita, - koska tiedät että kaikki mahdolliset muut keinot - on käytetty. | After any great trauma or crisis after the shock subsides and the nerves stop twitching you settle down to the new condition of things because you know that all possibility of any more change has been used up. |
Nämä asiat ovat aina hermoja raastavia. | These things are always nerve-wracking. |
Johtuu hermoista ja tiedätkö, - miten asiat ovat täällä päin menneet, en ihmettelisi, - vaikka näyttäisin mansikkahyytelöltä. | It's nerves, and you know, the way things have been going around here lately, I'm surprised I don't look like strawberry Jell-O. |
Tässä on monta asiaa joista pitää hermoilla. | Here is another low wire. I'd say there are a lot of things to be... To be nervous about right now. |
Ne syövät hitaasti tiensä jokaisen kehosi hermon läpi - sulattavat kaiken, mutta pitävät sinut hengissä - koska ne eivät pidä kuolleesta lihasta | They eat their way slowly up every nerve in your body,digesting everything, but they always keep you alive, because they don't like to eat dead flesh. |
Sinulla on pahanlaatuinen hermon tukisolukasvain. | you have something called a malignant glioma. |
Taisin loukata hermon tai jotain. Kauanko tämä juhla jatkuu? | - Oh, I pinched a nerve or some damn thing. |
Voit kytkeä minut kiveen, tehdä aivoskannauksen, - testata joka hermon ruumiissani, mutta yhtä asiaa kokeesi ei koskaan voi kertoa sinulle. | Look, you can hook me up to the rock, take brain scans, test every nerve in my body, but there's one thing your lab work will never be able to tell you. And what's that? |
Keisarinleikkaus vahingoitti hermoa, joten kaikki... | I have nerve damage from my C-section, so everything's just kind of... |
Turha tässä on tyhjentyä hermosta. | Nothing to worry about. No nervous to be reason... |
Eli iskin sinua hermoon. | So when I said those things, it struck a nerve. |
Elimistöni reagoi huonosti. Ehkä se osui hermoon. | I had a bad reaction- Hit a nerve or something. |
Mustanaamio-juttu näköjään osuu hermoon. | Hey! l can see that this Phantom thing really strikes a nerve. |
Nytkö? No, osuit hermoon tai jotain. | Well, you hit a nerve or something. |
Hän on ajan hermolla ja käyttää sitä YouTubea. | Cray is the man of the hour, Using that new Youtube thing on the computer. |
People on aina ajan hermolla. | "People" is on the cutting edge of everything. |
- En halua tehdä mitään, joka vaarantaa Janetin. - Lindy oli hermona. | I don't want to do anything that puts Janet in danger. |
- Hän on hermona. - Jospa hän pakenee takakautta? | - He's definitely twitchy about something. |
- Olemme kaikki olleet vähän hermona. | - See, the thing is, we've all been a little on edge lately. |
- Olen ehkä hermona mutta olen kertonut kaiken. | You're trying to rattle me... I already told you everything I know. No, you didn't. |
- Olet varmasti hieman hermona sen "laahustaen kohti Betlehemiä" - jutun takia. | - And you're probably a little on edge because of the whole, "slouching toward Bethlehem" thing. |