Get a Farsi Tutor
to ask
اومدن یه ساعت پرسیدن ،ماشین مال کیه ،چطور اتفاق افتاده .شماره پلاک چنده و اینجور چیزها
They came asking if I owned the car, how it happened, license plate number and all that.
، اونا فقط زندگی جدید میسازن ولی آیا از من پرسیدن که من با این زندگی موافقم ؟
They're just building a new life, but did they ask me whether I want this life?
...که از پرسیدن این سوال پشیمون میشم اما...
...whenI'llregretasking the following question, but... .
(تشویق) ! هومر) حکومت پاک در خدمت شماست برای سؤال پرسیدن)
Clean government is yours for the asking !
باید شروع کنی به پرسیدن سوال های بهتر
You need to start asking better questions.
نگران نباش، برات پرس و جو ميکنم- "ممنون آقاي "راسک-
- Don't worry. I'll ask around. - Thanks, Mr Rusk.
اون درباره ي آلباما پرس و جو ميکرد
He was asking about Alabama.
بعد از يه مدتي کسايي پيدا شدن که شروع به پرس و جو کردن و سرويس تعطيل شد
After a while, somebody started asking questions, and the taxi service shut down.
به نظر مياد يکي تو ژاپن ...داره در مورد وضعيت ناوهاي هواپيمابر ما از يه .شهروند محلي پرس و جو ميکنه
It sounds like someone in Japan is sneaking around... asking a local citizen the location of our carriers.
صبح برمي گردم پرس و جو توي شهر رو هم شروع مي کنم
I'll be back in the morning. Start asking around town.
. نِسبَتم رو با تو پرسید
She asked what I am to you.
وقتی ازم می پرسید که مگه اینجا چی گیرم میاد .که بمونم، واقعاً حرفی نداشتم که بزنم
When he asked what I'd be staying for, it was hard to say.
. یه شب زنگ زد و ازش پرسید
One of his one night stands phoned here and asked for him.
پدرش پرسید: "اما , پسرم , 3 تا استخر می خواین چیکار ؟"
His father asked, "But, son, why do you need three pools?"
لیر" شاه در بیابان پر تیغ " : از "گلاوستر" پرسید
On the heath, King Lear asked Gloucester:
... : یک سئوالی که کم و بیش پرسیده می شه اینه که وقتی یک نفر بیماری رو در بدنش داره
The question that's frequently asked is when a person has a manifest of a disease in the body temple or some kind of discomfort in their life, through the power of right thinking can it be turn around?
هر مرد مجردی که باهاش خوابیدم اینو پرسیده خیلی عجیبه
Every single guy I've slept with asked the same thing, it's so strange.
،و وقتی از تو سوالاتی به روسی ...لهستانی و آلمانی پرسیده ...بدون مشکل، به همهی این زبان ها .جواب دادی
And when she asked you questions in Russian, Polish or German, you replied without difficulty in all those languages.
یادم نمیاد ازم پرسیده باشن حالا اسلحه ات رو بده
I don't recall being asked. Now lay down your weapon.
این همه مدت تا حالا کسی ازت پرسیده که چه احساسی داری؟
In all this time, has anyone asked you how you feel?
--چرا اون- ،میدونی، من ازش میپرسم-
Why would he-- You know, I would ask him,
خب، از شما میپرسم میتونید منو ببینید الان؟
(AUDIENCE APPLAUDING) Well, I ask you, can you see me now?
خب فقط دارم میپرسم كنجكاوم
Well, I'm just asking. I'm interested.
.دوباره در مورد "ناپل" میپرسم
So I ask again about Naples.
...پس دوباره ازت میپرسم چی عوض شده؟
So I ask you again-- what changed?
،من هم خوبم، به هر حال .ممنون میپرسی
I'm fine, by the way. Thanks for asking.
پس چرا ازم میپرسی کجاست؟
She's dead. Then why are you asking me where she is?
چرا میپرسی؟
Well, why do you ask?
حالا اگه میپرسی اون کسی که اون بالا نشسته دربارش چی فکر میکنه فکر میکنم تا حالا زیاد ازین چیزا شنیده
Now if you're asking me what the man up there thinks about it, well, I imagine he done heard it so much that it don't bother him all that much.
چرا اینو میپرسی؟
Why would you ask me that?
به همین خاطر این پرسشهای موشکافانه را پرسیدیم برای اجرای این مطالعه وسیع از یک کمپانی استفاده کردیم اعضای آن میگفتند که تا بهحال چنین چیزی ندیده اند
So we asked these really penetrating questions and we hired a company that administers surveys to do them and they said they had never seen anything like it.
ما اول مهمونی از همه پرسیدیم
We asked everyone at the opening party.
اِی" یه جورایی وقتی ازش پرسیدیم مردد بود" که می تونه تو همچین مسائلی کمک کنه یا نه
E did hesitate when we asked him if he would help.
-شما این سوالو پرسیدید:
-You asked the question:
شما قبل اینکه من برم غذا بکشم یه سوالی پرسیدید
Now, you asked me a question before I went and got my food
. اگه میدونستم ، از تو نمی پرسیدم
Well, if I did I wouldn't have asked you.
ازت پرسیدم از کجا میدونی
I asked how do you know.
فیبی" من ازت پرسیدم گفتی اشکالی نداره"
Phoebe, I asked you and you said it was okay.
من اینو پرسیدم چون همسرتون خیلی مبهم توضیح داد درباره سوابق شما من امیدوار بودم که شما
I asked because your wife was very vague... about what you might have been doing... and I was hoping you might be able... to shed a little bit of light on it for me.
وقتی اولین بار اومدی ازت یه سوال پرسیدم ، لازمه دوباره بپرسم
[Winter] Whenyoufirstarrived, Iaskedyoua question.
نمیدونم، ولی تو ازش پرسیدی "هی، رفیق، چی میخوای؟"
I don't know, but you asked him Hey, mate, what do you want?
اینو كه الان پرسیدی
You just asked me.
.هفتادوسه سال قبل از میلاد مسیح- .خودت پرسیدی-
That was in 73 A. D. You asked.
.تو آلمان که بودیم، پرسیدی که از چیِ "جولیا" خوشم میاد
In Germany, you asked me what it is I see in Julia.
پس وقتی از من اون سئوالات . رو پرسیدی ، من خشکم زد
So when you asked me those questions, I froze.
- . از همه دارم می پرسم عزیزم -
-I just asked everybody, dear.
وقتي از او مي پرسم چگونه از عهده كار خانه بر مي آيد لبخند درونگرايانه اي مي زند
When asked how she copes with a job and a household, she smiles with shy delight
قربان من اين سوال رو از خودم هم مي پرسم اين مانيکاست
l asked myself that very question, sir. My boss, Doug.
من از خودم ميپرسم "چگونه يه همچين اتفاقي افتاده؟"
I asked myself,"how the hell did that happen?"
من از خودم ميپرسم "چطور چنين چيزي اتفاق افتاده؟"
I asked myself, "how the hell did that happen?"
اونا مي پرسند که شما مايليد که .در برنامه باشيد
They asked if you would be interested.
... يک روز از ما مي پرسند
One day, everybody will be asked:
اين مسئلهايه كه زنها از مدتها پيش از .خودشون ميپرسند
It's a question women have asked themselves for some time.
درست عين بچههايي که کُلي سوال ميپرسند اونم کلي سوال پرسيد
Also, like a child, he asked a million questions.
من بايد از شما در مورد شب بيستم بپرسم
I should have asked you about the night of the 20th.
- گفتم از خانومت بپرس -
-l said, ask your wife.
بپرس پگي ،خجالت نکش
You ask it, Peggy. You mustn't feel shy with me.
ازش بپرس که دلش ميخواد باهات ازدواج کنه ؟ ...اگه جوابش آره بود ، بدون معطلي
Take her in your arms, kiss her, ask her to marry you, then marry her.
.نمي دونم .از مادرت بپرس
Why, ask your mother.
از مارک بپرس
- Why don't you ask Mark?
فکر نکنم نظر تو رو پرسیده باشم
I don't think I asked you.
تا حالا من جواب چیزی که پرسیده باشی رو بهت دادم ؟
Growing up, did I get you everything that you ever asked for?