پسرک خطرناکه همه اينو حس کردن ، تو چرا نميتوني ؟ | The boy is dangerous. They all sense it. Why can't you? |
مي توان بوي تند و زننده اش را حس کرد | It can be sensed like a pungent smell. |
اون سم رو حس کرد | It sensed the poison. |
...کاري کردي که فکر کنم يه مشکلي دارم اونم فقط برا اينکه حقيقت رو حس کرده بودم | You made me think there was something wrong with me because I sensed the truth. |
چرا حس میکنم حرفاتون بوی پیشنهاد میده؟ | Why do I sense there's an offer in the air? |
. حس کردم که خودتي | I sensed it was you. |
عزيزم، از اولين باري که ...پاتو توي کلاس من گذاشتي من حس کردم که تو... ...روح درستي نداري | My dear, from the first moment you stepped foot in my class I sensed that you did not possess the proper spirit for the noble art of Divination. |
...يه چيزايي رو حس کردم | I've sensed things. |
احساسم حس کردم يه چيز نادرسته | Intuition. I sensed something was wrong. |
و در عمارت آولانده آ وقتي من حضور تورنادو رو حس کردم اون مرد اونجا بود، درسته | And at Avellaneda's mansion, when I sensed the presence of the Tornado, he was there, all right. |