# Son más fáciles de reponer que los humanos # | ¤ They're easier than humans to replace ¤ |
- Tenemos que reponer el carburador | - We've got to replace the carburetor |
Aun así, se dirigen hacia el oeste en carros cubiertos... a caballo y a pie... y cada hombre busca algo diferente. Algunos buscan reponer su tierra deteriorada... otros buscan nuevas oportunidades, y otros van por puro gusto. | Still, they roll on westward in covered wagons... on horseback and afoot... every man jack lookin' for somethin'different- some for land to replace worn-out acres... some for new opportunities, and some probably just for the devil of it. |
Calculo que hay seis juegos de cables para reponer. | I reckon there's six sets of track cable to replace. |
En mi casa, cojo prestadas cosas de mis hermanas, pero siempre repongo lo que cojo. | Back home, I'd borrow things from my sisters, but I'd always replace whatever I took. |
No puedo sacar nada del congelador, pero puedo sacar esto si después lo repongo con mi mesada. | I can't take anything out of the fridge, but I can get away with these if I replace them using my allowance. |
Pero si no repongo esas RC, mi padre me matará... | But if I don replace those RCees, my father will kill me-- |
No hay células sanguíneas en él, así que lo repones más rápido. | There's no blood cells in it, so you replace it faster. |
Cuando te quitamos algo... te lo reponemos. | When we take away something we replace it. |
Te la reponemos. | We'll replace it. |
Uno de sus pendientes se cayó y lo repuso. | One of her earrings fell off and you replaced it. |
No, nosotras repusimos las zanjas dañadas. | No, we replaced the damaged shoots. |
-Aston lo repondrá todo y le proporcionará el ayudante que él pida. | - Aston will replace all of it... and provide him with a research assistant, per his request. |
- Siempre que la reponga... | Well, as long as you replace them. |
Toma. Usa mi pipa hasta que la reponga. | Use my pipe till I replace. |
¿Desorganizar el hospital hasta que reponga tu alfombra? | Disrupt hospital business until I replace your carpet? |
Así que, ¿cuánto tiempo hasta que repongáis el dinero? | So, how long before you all replace the funds? |
Ten, ves a la tienda y repón las cosas que ha robado. | Here, go to the store and replace the stuff he stole. |
Durante 2000 siglos ha estado aquí esperando pacientemente... cuidándose y lubrificándose a sí mismo y reponiendo las partes dañadas. | For 2,000 centuries it has waited patiently here... tuning and lubricating itself, replacing worn parts. |
Y reponiendo la energía gastada comiéndoselos. | And replacing the energy thus expended by eating them. |
Hemos repuesto cada circuito, cada programa, cada robot. | We have replaced every circuit, every program, every robot. |
Nuestra vida era cada vez más corta así que nuestros científicos y médicos diseñaron piezas de repuesto para nuestros cuerpos, hasta que podamos ser cambiados por completo. | Our life span was getting shorter so our scientists and doctors devised spare parts for our bodies until we could be almost completely replaced. |
Pero, señor... El dinero ha sido repuesto. | - But, sir-- - the money's been replaced. |
Si Dios te sigue bendiciendo, ese dinero será repuesto en cuestión de días. | If God keeps blessing you, that money will be replaced in a matter of days. |
Todavía no hemos repuesto a aquel oficial... | We still haven't replaced that officer... |