Get a Spanish Tutor
to point
! Cuando hablas del IRS todo el mundo se asusta hasta tal punto que la gente dice "no hablemos de ello".
When you speak IRS the whole world shrivels up... the whole world gets fearful to a point where, "let's not talk about it"
! El punto es que tomaste ese paso.
- What's the point?
! Y paz en la tierra hasta su punto más alto!
And peace on earth to the highest point on earth!
! ¡¿Necesito enfatizar más punto de vista? !
I need to make my point any more emphatically?
! ¿Cuál es el punto de tu juego... probar una teoría?
Was this the point of your game...
"incluyendo la fabulosa estrella de ocho puntas de Sicilia. "
"including the fabulous eight-pointed Star of Sicily."
- Agitaré el árbol de los One-niners a ver si caen algunas hojas de cinco puntas.
All right, let me shake the One-Niner tree. See if any five-pointed leaves fall out.
- De tres puntas.
- A tri- point.
- En puntas, en puntas.
- En pointe. En pointe.
- Este es un colorado de 14 puntas, ¿no?
- Yes. - This is a 14 point red stag, isn't it?
- Tengo balas de punta hueca.
- I got hollow points! - Hollow points?
- ¿De punta hueca?
- Hollow points?
A continuación, utilice en caliente cargado punta hueca .
Then use hot-loaded hollow points.
Apretaba con la punta de los dedos, ...exactamente en los puntos de presión.
He squeezed with his fingertips, exactly on the pressure points.
Si tenemos problemas en la aldea, puntamos nuestro dedo en lo estado y lo estado en algún otro.
If we have problems in the village, we point our finger at the State and the State at someone else.