Qué mustio estás, ¿no? | You're really down, aren't you? |
Se lo he contado a Rusty, pero se puso muy mustio. | I was saying to Rusty how swell you were but I still don't know why he got so sore. |
Y parece un poco mustio. | Looks a bit down in the mouth. |
no quiero ser maleducado pero, ¿no está todo seco y mustio de todos modos? | I don't mean to be rude but, isn't everything all dried up and limp anyway? |
¡El pequeño César está mustio! | -Little Cesar has been down lately... |
En que se le ponen mustias las hojas... y no está tan alegre, vibrante, eufórica ni viva. | Well, her leaves are drooping' down, and, uh, she's not her same gay, vibrant, effervescent, ebullient self. |