Desobedecer (to disobey) conjugation

Spanish
83 examples

Conjugation of desobedecer

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
desobedezco
I disobey
desobedeces
you disobey
desobedece
he/she/it does disobey
desobedecemos
we disobey
desobedecéis
you all disobey
desobedecen
they disobey
Present perfect tense
he desobedecido
I have disobeyed
has desobedecido
you have disobeyed
ha desobedecido
he/she/it has disobeyed
hemos desobedecido
we have disobeyed
habéis desobedecido
you all have disobeyed
han desobedecido
they have disobeyed
Past preterite tense
desobedecí
I disobeyed
desobedeciste
you disobeyed
desobedeció
he/she/it disobeyed
desobedecimos
we disobeyed
desobedecisteis
you all disobeyed
desobedecieron
they disobeyed
Future tense
desobedeceré
I will disobey
desobedecerás
you will disobey
desobedecerá
he/she/it will disobey
desobedeceremos
we will disobey
desobedeceréis
you all will disobey
desobedecerán
they will disobey
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
desobedecería
I would disobey
desobedecerías
you would disobey
desobedecería
he/she/it would disobey
desobedeceríamos
we would disobey
desobedeceríais
you all would disobey
desobedecerían
they would disobey
Past imperfect tense
desobedecía
I used to disobey
desobedecías
you used to disobey
desobedecía
he/she/it used to disobey
desobedecíamos
we used to disobey
desobedecíais
you all used to disobey
desobedecían
they used to disobey
Past perfect tense
había desobedecido
I had disobeyed
habías desobedecido
you had disobeyed
había desobedecido
he/she/it had disobeyed
habíamos desobedecido
we had disobeyed
habíais desobedecido
you all had disobeyed
habían desobedecido
they had disobeyed
Future perfect tense
habré desobedecido
I will have disobeyed
habrás desobedecido
you will have disobeyed
habrá desobedecido
he/she/it will have disobeyed
habremos desobedecido
we will have disobeyed
habréis desobedecido
you all will have disobeyed
habrán desobedecido
they will have disobeyed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
desobedezca
(if/so that) I disobey
desobedezcas
(if/so that) you disobey
desobedezca
(if/so that) he/she/it disobey
desobedezcamos
(if/so that) we disobey
desobedezcáis
(if/so that) you all disobey
desobedezcan
(if/so that) they disobey
Present perfect subjunctive tense
haya desobedecido
I have disobeyed
hayas desobedecido
you have disobeyed
haya desobedecido
he/she/it has disobeyed
hayamos desobedecido
we have disobeyed
hayáis desobedecido
you all have disobeyed
hayan desobedecido
they have disobeyed
Past imperfect subjunctive tense
desobedeciera
(if/so that) I have disobeyed
desobedecieras
(if/so that) you have disobeyed
desobedeciera
(if/so that) he/she/it have disobeyed
desobedeciéramos
(if/so that) we have disobeyed
desobedecierais
(if/so that) you all have disobeyed
desobedecieran
(if/so that) they have disobeyed
Past imperfect subjunctive (second) tense
desobedeciese
(if/so that) I have disobeyed
desobedecieses
(if/so that) you have disobeyed
desobedeciese
(if/so that) he/she/it have disobeyed
desobedeciésemos
(if/so that) we have disobeyed
desobedecieseis
(if/so that) you all have disobeyed
desobedeciesen
(if/so that) they have disobeyed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera desobedecido
I had disobeyed
hubieras desobedecido
you had disobeyed
hubiera desobedecido
he/she/it had disobeyed
hubiéramos desobedecido
we had disobeyed
hubierais desobedecido
you all had disobeyed
hubieran desobedecido
they had disobeyed
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese desobedecido
I had disobeyed
hubieses desobedecido
you had disobeyed
hubiese desobedecido
he/she/it had disobeyed
hubiésemos desobedecido
we had disobeyed
hubieseis desobedecido
you all had disobeyed
hubiesen desobedecido
they had disobeyed
Future subjunctive tense
desobedeciere
(if/so that) I will have disobeyed
desobedecieres
(if/so that) you will have disobeyed
desobedeciere
(if/so that) he/she/it will have disobeyed
desobedeciéremos
(if/so that) we will have disobeyed
desobedeciereis
(if/so that) you all will have disobeyed
desobedecieren
(if/so that) they will have disobeyed
Future perfect subjunctive tense
hubiere desobedecido
I will have disobeyed
hubieres desobedecido
you will have disobeyed
hubiere desobedecido
he/she/it will have disobeyed
hubiéremos desobedecido
we will have disobeyed
hubiereis desobedecido
you all will have disobeyed
hubieren desobedecido
they will have disobeyed
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
desobedece
disobey!
desobedezca
disobey!
desobedezcamos
let's disobey!
desobedeced
disobey!
desobedezcan
disobey!
Imperative negative mood
no desobedezcas
do not disobey!
no desobedezca
let him/her/it disobey!
no desobedezcamos
let us not disobey!
no desobedezcáis
do not disobey!
no desobedezcan
do not disobey!

Examples of desobedecer

Example in SpanishTranslation in English
"... de desobedecer las malas leyes y matar a un tirano.""to disobey bad laws and kill a tyrant".
- Todavía. ¿Sabes lo que significa desobedecer ordenes?Do you know what it means to disobey orders?
- ¿Me está pidiendo desobedecer las normas?- Are you telling me to disobey regulations?
A los hombres y mujeres de esta nave no se les permite desobedecer una orden Especialmente en apoyo de una jodida disputa laboralThe men and women on this ship are not allowed to disobey an order, especially in support of some kind of frakking labor dispute.
Ahora, por primera vez, me siento obligado a desobedecer.Now, for the first time, I feel bound to disobey.
-Y qué si desobedezco a mi padre y me escapo.- What if I disobeyed my father and escaped.
-si desobedezco mis ordenes seré deshonorablemente dado de baja- if i disobey my orders, I will be dishonorably discharged.
Hay momentos en que entro en desacuerdo con las decisiones del amo Bruce... y cuando pasa, hay algo que hago que nunca decepciona a mi espíritu... lo desobedezcoThere are times when, I, too, disagree with Master Bruce's decisions. And, when that happens there's something I do that never fails to lift my spirits. I disobey him.
No desobedezco la ley, la hago cumplir.I do not disobey the law, I enforce it.
Si desobedezco sus órdenes, podría enfrentarme... a un consejo de guerra y a la cárcel...Were I to disobey his orders, I would face... Court-martial and jail...
-Si me desobedeces te haré una corte marcial.You disobey my order... and I'll have you court-martialed.
A partir de este momento, harás todo lo que yo diga, y si alguna vez me desobedeces, si alguna vez tratas de huir, lo único que tengo que hacer es apretar. ¡Guardias!From this moment forward, you will do everything that I say, and if you ever disobey me, if you ever try to run away, all I have to do is squeeze. Uhh! Aah!
Acepto que tus motivos sean buenos, pero es la ultima vez que desobedeces ordenes.I'll accept the fact that your motives were good, but that's the last time you disobey orders.
Cuando me desobedeces la mía, nos pones a ambos en riesgo.When you disobey mine, you put both of us at risk.
Donde no es... una cuestión de vida o muerte si... desobedeces órdenes o te ocupas de los asuntos tú misma.Where's it's... it's no a matter of life and death if ye... Ye disobey orders or take matters into yer own hands.
- Por supuesto que no. Bien. ¿Rompemos la confianza de un paciente y desobedecemos sus órdenes...So, do we break a patient's confidence and disobey her orders... or not?
- ¿y si desobedecemos la orden?And if I disobey the order?
Y Betty Boop nos mataría si desobedecemos órdenes.And Betty Boop would kill us if we disobeyed orders.
¿Habrá consecuencias si desobedecemos?Will there be consequences if we disobey?
Norimura. - ¿Me desobedecéis?- Norimura, you wish to disobey me?
Se nos prohíbe comerla, nos golpeará si desobedecéis.We are forbidden to eat them, she will beat us if we disobey.
Bueno, ¿por qué no le preguntas a esos dos que pasa cuando me desobedecen?Well, why don't you ask them two what happens when they disobey me?
Chicas que desobedecen y juegan en el río no son amadas.Girls who disobey and play in the riverbed are not loved.
Diles lo que les pasa a quienes desobedecen.Tell them what happens to those who disobey.
Durante su turno, Cincos y Jesse desobedecen las órdenes de Krell, motivando así un consejo de guerra.Under his watch, fives and Jesse disobey Krell's orders, resulting in their court-martial.
Déjame mostrarte qué le sucede a los que me desobedecen por aquí.Let me show you what happens to those who disobey me around here.
- No, porque desobedecí órdenes.- No, because I disobeyed orders.
- Porque le desobedecí.Because I disobeyed him .
Además, desobedecí una orden directa de la Superintendente.Besides, I disobeyed a direct order from the superintendent.
Así que desobedecí órdenes y construí una litera y lo arrastré hasta el puesto médico más cercano.So I disobeyed orders and built a litter, and I dragged him to the nearest med-post.
Conociendo la orden del rey, la desobedecí.Knowing the king's command, I have disobeyed it.
- Directamente desobedeciste mis órdenes.- You disobeyed my orders.
- Quiero decir, me desobedeciste.- I mean, y... you disobeyed me.
- Si entendí bien, me desobedeciste.- So you disobeyed me if I'm correct?
- ¡Así que desobedeciste mi orden directa!- So you disobeyed my direct order!
Abandonaste tu puesto en un momento crítico y desobedeciste una orden,You deserted your post at a critical moment and disobeyed a direct order.
- Pero le desobedeció.- But she disobeyed you.
- Saïd desobedeció órdenes.-He disobeyed orders.
- Usted me desobedeció y se encontró con ella otra vez.- You disobeyed me and met with her again.
- ¡No desobedeció nada!- He disobeyed nothing.
Ahora, usted desobedeció mis órdenes.Now, you disobeyed my orders.
Cuando desobedecimos al Creador Él nos castigó.And when we disobeyed The Creator, (GROWLING) He punished us.
Nos hemos apartado de nuestro plan de vuelo, cruzamos la Zona Neutral, desobedecimos una orden directa de regresar.We have deviated from our flight plan, crossed the Neutral Zone, disobeyed a direct order to return.
Y para colmo... desobedecimos una orden directa de no acercarnos a Caine lo que significa que perderemos a todos los amigos con influencias que teníamos.And ultimately... ..that we disobeyed a direct order to stay away from Caine which means we will lose every friend we had with any influence.
Como hija de una cortesana, desobedecisteis al gobernador.As a courtesan's daughter, you disobeyed the governor!
Todos irrumpisteis en el escenario de un crimen bajo la influencia del alcohol, traspasasteis vuestra jurisdicción, y desobedecisteis mis órdenes directas.All of you broke into a crime scene under the influence of alcohol, overstepped your jurisdiction, and disobeyed my direct orders.
"Ustedes profanaron el árbol fatal, desobedecieron la ley de Dios,"YOU desecrated the fateful tree, YOU disobeyed the law of God,
Adán y Eva desobedecieron a Dios y comieron el fruto prohibido.Adam and Eve disobeyed God and ate the forbidden fruit.
Cuando Adan y Eva desobedecieron al Dios y comieron del árbol del conocimiento el Señor los expulsó del Eden y escondió el árbol de la vida.When Adam and Eve disobeyed the Lord and ate from the Tree of Knowledge, the Lord banned them from the garden and hid the Tree of Life.
Cuando los dioses dejaron el mundo, Ellos les ordenaron a los hombres que no los miraran los que desobedecieron fueron congelados eternamente.When the gods left this world, they ordered man not to look at them. Those that disobeyed were frozen in place for all of eternity.
Dios les dio, ellos la desobedecieron.God gave them, uh, they had not disobeyed.
Si lo ordena, desobedeceré su llamada y asistiré a la práctica.If you command, I will disobey his summons and attend practice.
¡Ningun niño que viva bajo este techo me desobedecerá..Any boy that alive under this roof it will disobey me..
¿Crees que el prusiano desobedecerá sus órdenes para ayudar a dos mocosos?Do you think that Prussian will disobey the orders to help two spoilt brats?
Y supe que desobedecería al partido.And I knew that I would disobey the Party.
"Quien desobedezca su palabra comete traición.""Who disobeys his word commits treason."
- Está sugiriendo que desobedezca órdenes? - No, Pruss.- Are you suggesting I disobey orders?
- ¿Estás diciendo que le desobedezca?- Are you suggesting we disobey him?
- ¿Quieres que desobedezca al director?So you want me to disobey the Director? Yes.
? Sugiere que desobedezca una orden?Are you suggesting I disobey an order?
- No me desobedezcas.Do not disobey me!
Entiendo eso, pero-- Jack, una cosa es que tú me desobedezcas en operaciones de campo pero otra distinta es que alguien de aquí dentro en la CTU me traicione.Jack, it's one thing for you to disobey me in the field, but for someone who works for me here at CTU to betray me...
Jack, no puedo creer que me desobedezcas donde esta la moto?Jack, I can't believe you disobeyed me. Where is the motorcycle?
Karai, no lo desobedezcas.Karai, do not disobey him.
La próxima vez que desobedezcas mis órdenes... - ... no podré protegerte.Next time you disobey my orders, I can't protect you.
¿Que desobedezcamos una orden directa,We disobey a direct order,
¿Sugiere que desobedezcamos órdenes, Sargento?Are you suggesting we disobey orders, Sergeant?
El rey estará contento de que ya no le desobedezcáis.The King will be pleased that you no longer disobey him.
Acabo de aconsejar a dos jóvenes que desobedezcan una orden... que ayuden si pueden... quizás deberíamos tomar el mismo consejoI just counseled two young people to disobey orders. To help if they could. Perhaps we should take the same advice?
Aquellos que desobedezcan serán perseguidos bajo la Sección 9, Artículo 3ro del Reglamento de Gestión en Tiempos de Guerra de la Ciudad.Those who willfully disobey will be prosecuted under Section Nine, Article Three of the Wartime City Management Regulations.
Cualquier tipo de comentario está prohibido y quienes desobedezcan la órdenes serán fusilados, comenzando por usted, Canciller.Comments are forbidden. Whoever will try to disobey orders will be shot. Chancellor, you go first.
Los que desobedezcan este reglamento y aborden el tren serán procesados bajo el reglamento 5, artículo 8, para tiempos de guerra.Violators who willfully disobey this regulation and board the train will be prosecuted under wartime Regulation Five, Article Eight.
Los que las desobedezcan serán castigados como cualquier americano.Those who disobey them will be punished in the same manner Americans are punished.
"Y nunca he desobedecido cualquiera de sus deseos."and I've never disobeyed any of your wishes.
- Entonces, ¿había desobedecido órdenes?- He had, then, disobeyed orders?
- Eres un buen hombre. Pero has desobedecido una orden directa y no puedo hacer la vista gorda.- You're a good man, but you disobeyed a direct order, and this time, I can't look the other way.
- Ha desobedecido una orden.- He disobeyed.
- Las han desobedecido.- Those orders have been disobeyed.
"Si me agarras desobedeciendo alguna de tus órdenes, pégame, por favor, hasta con la parte de atrás de tu mano en mi cara"."If you catch me disobeying any of your orders, "hit me, please, "even with the back of your hand on my face.
- Está desobedeciendo al capitán.You are disobeying the captain.
- Estás desobedeciendo instrucciones.- You're disobeying instructions.
- ¿Me estás desobedeciendo?- Are you disobeying me?
Bien. La estoy desobedeciendo.I'm disobeying her.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

deslustrar
dull
desmedrarse
do
desmovilizar
demobilize
desnervar
denervated
desnutrirse
malnourished
desobligar
disoblige
desordenarse
disordered
desosegar
make uneasy
desoxigenarse
deoxygenated
despaldillar
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'disobey':

None found.
Learning Spanish?