Es un password hexadecimal. He creado un algoritmo para computar las posibles combinaciones sólo unos cientos de miles puede llevarle unos minutos. | I'm creating an algorithm to compute the possible combinations... a few hundred thousand of them. |
No programado para computar muerte. | Not programmed to compute death. |
Bueno, antes de que presentaran cargos contra tus padres pro bigamia, le pedí a un experto forense de computo buscar en el email de tu papá para verificar que él le ofreció el anillo a tu mamá. | Well, before your parents got hit with the bigamy charge, I, uh, had a computer forensics expert go through your dad's email to verify that he had offered the ring to your mom. |
Consumirá ciclos de computo. | It'll eat a lot of compute cycles. |
Es como trabajar en un maldito centro de computo. | It's like working in a damn computer center. |
Me tome la libertad de registrarnos en el sistema de computo. | I have taken the liberty of enrolling us in their computer system. |
Nuestro centro de computo ya me lo han informado. | Our computer centre has already informed me. |
En 45 segundos, el microprocesador computa la presión sistólica y diastólica. | Within 45 seconds, the microprocessor computes your systolic and diastolic pressure. |
Esa rutina definitivamente computa. | That routine definitely computes. |
Eso computa un poco. | It computes a little. |
Lo hace con cuatro satélites, y computa tu posición en "x" y en "y" y tu altitud, y ya tienes tu posición del tiempo. | So it does that with four satellites, and it computes your "x" and "y" position and your altitude, and now you've got your position from time. |
Significaba una persona que calcula, que computa. | It meant a person who calculates, who computes. |
No importa si se computan las posibilidades con cuidado siempre hay un cierto placer por el riesgo. | No matter how carefully one computes the odds of success, there is still a certain exhilaration in the risk. |
Sacan sus gráficos de programación lineal, teorías de decisión estadística, soluciones de mínimos y máximos, y computan la probabilidad precio-coste de sus transacciones e inversiones exactamente igual que nosotros. | They get out their linear programming charts, statistical decision theories, min and max solutions, and compute the price-cost probabilities of their transactions and investments just like we do. |
- Ya computé nuestras coordenadas de aterrizaje. | - I computed our landing coordinates. |
Nunca las computé, Capitán. | I've never computed them, captain. |
Lo que hace es que cada vez que hay una transacción bancaria donde se computen intereses-- Hay miles al día-- ...la computadora termina con fracciones de centavo que usualmente se redondean. | What it does is every time there's a bank transaction... where interest is computed-- there are thousands a day-- the computer ends up with these fractions of a cent... which it usually rounds off. |
Y computen su localización desde nuestro supuesto punto de impacto. | And compute its location from our expected point of impact. |
Bien. ¿Está todo computado? | Good. Is everything computed? |
Curso de intercepción computado y fijado, señor. | Interception course computed and laid in, sir. |
Drea ha computado y establecido un curso para Kelva, capitán. | Drea has computed and laid a course for Kelva, captain. |
En un cuarto de arn habremos computado el código final | In under a quarter of an arn we will have computed the final code. |
Mucho antes del siglo 19, los científicos habían computado la velocidad de la luz, pero nadie sabía en verdad lo que la luz era. | Long before the 19th century, scientists had computed the speed of light, but no one knew what light actually was. |
Computando, computando. | Computing, computing. |
Digo, lo que pasa... es que las cosas no están computando bien. | I mean, what it is, is-- I mean, things are just not computing exactly right. |
Lo estamos computando. | We're computing it now; |