Colgar (to hang) conjugation

Spanish
127 examples
This verb can also have the following meanings: upload, to upload

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
cuelgo
I hang
cuelgas
you hang
cuelga
he/she/it hangs
colgamos
we hang
colgáis
you all hang
cuelgan
they hang
Present perfect tense
he colgado
I have hung
has colgado
you have hung
ha colgado
he/she/it has hung
hemos colgado
we have hung
habéis colgado
you all have hung
han colgado
they have hung
Past preterite tense
colgué
I hung
colgaste
you hung
colgó
he/she/it hung
colgamos
we hung
colgasteis
you all hung
colgaron
they hung
Future tense
colgaré
I will hang
colgarás
you will hang
colgará
he/she/it will hang
colgaremos
we will hang
colgaréis
you all will hang
colgarán
they will hang
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
colgaría
I would hang
colgarías
you would hang
colgaría
he/she/it would hang
colgaríamos
we would hang
colgaríais
you all would hang
colgarían
they would hang
Past imperfect tense
colgaba
I used to hang
colgabas
you used to hang
colgaba
he/she/it used to hang
colgábamos
we used to hang
colgabais
you all used to hang
colgaban
they used to hang
Past perfect tense
había colgado
I had hung
habías colgado
you had hung
había colgado
he/she/it had hung
habíamos colgado
we had hung
habíais colgado
you all had hung
habían colgado
they had hung
Future perfect tense
habré colgado
I will have hung
habrás colgado
you will have hung
habrá colgado
he/she/it will have hung
habremos colgado
we will have hung
habréis colgado
you all will have hung
habrán colgado
they will have hung
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
cuelgue
(if/so that) I hang
cuelgues
(if/so that) you hang
cuelgue
(if/so that) he/she/it hang
colguemos
(if/so that) we hang
colguéis
(if/so that) you all hang
cuelguen
(if/so that) they hang
Present perfect subjunctive tense
haya colgado
I have hung
hayas colgado
you have hung
haya colgado
he/she/it has hung
hayamos colgado
we have hung
hayáis colgado
you all have hung
hayan colgado
they have hung
Past imperfect subjunctive tense
colgara
(if/so that) I have hung
colgaras
(if/so that) you have hung
colgara
(if/so that) he/she/it have hung
colgáramos
(if/so that) we have hung
colgarais
(if/so that) you all have hung
colgaran
(if/so that) they have hung
Past imperfect subjunctive (second) tense
colgase
(if/so that) I have hung
colgases
(if/so that) you have hung
colgase
(if/so that) he/she/it have hung
colgásemos
(if/so that) we have hung
colgaseis
(if/so that) you all have hung
colgasen
(if/so that) they have hung
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera colgado
I had hung
hubieras colgado
you had hung
hubiera colgado
he/she/it had hung
hubiéramos colgado
we had hung
hubierais colgado
you all had hung
hubieran colgado
they had hung
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese colgado
I had hung
hubieses colgado
you had hung
hubiese colgado
he/she/it had hung
hubiésemos colgado
we had hung
hubieseis colgado
you all had hung
hubiesen colgado
they had hung
Future subjunctive tense
colgare
(if/so that) I will have hung
colgares
(if/so that) you will have hung
colgare
(if/so that) he/she/it will have hung
colgáremos
(if/so that) we will have hung
colgareis
(if/so that) you all will have hung
colgaren
(if/so that) they will have hung
Future perfect subjunctive tense
hubiere colgado
I will have hung
hubieres colgado
you will have hung
hubiere colgado
he/she/it will have hung
hubiéremos colgado
we will have hung
hubiereis colgado
you all will have hung
hubieren colgado
they will have hung
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
cuelga
hang!
cuelgue
hang!
colguemos
let's hang!
colgad
hang!
cuelguen
hang!
Imperative negative mood
no cuelgues
do not hang!
no cuelgue
let him/her/it hang!
no colguemos
let us not hang!
no colguéis
do not hang!
no cuelguen
do not hang!

Examples of colgar

Example in SpanishTranslation in English
! Voy a colgar.I'm going to hang out.
"Es hora de colgar la pierna de jamón" del juego."what time to hang the ham hock" game.
"John, podrías colgar algunas cacas enredadas en el frente."John, you might want to hang some dingleberries over the front door.
"Mejor colgar a un esposo muerto que perder a un amante vivo"."Better to hang up a dead husband than lose a living lover."
* Suficientemente fuerte para colgar diez alces. *♪ Strong enough to hang ten moose ♪
"Ahora cuelgo".I'm hanging up now.
- Ahora cuelgo.-I'm hanging up.
- Lo cuelgo de la puerta.- I'll hang it on the door.
- Mejor cuelgo.- I'd better hang up.
- Entonces ¿ Por qué siempre te cuelgas a él como una pulga?-Why do you always hang around with him?
- Entonces, porque no cuelgas mi abrigo.So, why don't you, um, hang my coat back up...
- Esa no es tu decisión. ¿Te di unos días de más y me cuelgas el teléfono?I gave you a few extra days and you start hanging up on me?
- Lo cuelgas del salpicadero.- It hangs on the dashboard.
- No, solo me preguntaba si cuelgas las pelotas en la puerta cuando vienes de trabajar.- Nah, just wondering if you hang your balls by the door when you come in from work.
"Buen día su santidad, '¿Cómo le cuelga el martillo? '""Good evening your holiness, how hangs the hammer?"
"De aquí cuelga el corredor de bolsa David Neustadter."Here hangs stockbroker David Neustadter.
"En la galería entre la vigilia y el sueño, cuelga un lienzo radiante que ha pintado, seguramente, un maestro con gran empeño."In the gallery between wakefulness and slumber, "hangs a radiant canvas "rendered,
"Nadie cuelga una foto de un tanque petrolero, -verdad?"."Nobody hangs a picture of an oil tanker on their wall, do they?"
"Perdona, tengo que dejarte." Y cuelga.He says, Gotta go, and hangs up.
"Donde no hay cargo mínimo, colgamos todo el tiempo que queremos "."where there's no minimum charge, we hang around as long as we want."
"Entonces colgamos las arpas en los sauces. ""We hanged our harps upon the willows."
- Ahora colgamos.We're hanging up now.
- Más tarde, le colgamos.- Later we hanged him.
- Y lo colgamos en el gancho.Yes. - And... coat hanger.
Al rey no le importará si los colgáis aquí.The King will be just as pleased if you hang them here.
Vos favorecéis a los españoles y colgáis a vuestros compatriotas.Befriending the Spanish and hanging your own countrymen!
¡Al lado os colgáis la sábana y tú!Go hang yourself...
"En el jardín de mi corazón, las flores cuelgan por encima de las hojas,"ln the garden of my heart, The blossoms o'erhang the leaves,
"La época del año en la que has de contemplarme cuando cuelgan hojas amarillas o ninguna o pocas sobre las ramas que se mueven contra el frío sencillos coros estropeados donde cantaban tarde los dulces pájaros"."That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold,
"La época del año en que me contemplas cuando cuelgan hojas amarillas o ninguna o pocas sobre las ramas que se mueven contra el frío sencillos coros estropeados donde cantaban tarde los dulces pájaros""When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang..."
"Siete cuerpos cuelgan del columpio""7 bodies hanging from the swing."
"¡Te mataré," dice, "si cuelgan a mi esposa!""l'll murder you," he says, "if my wife hangs!"
"Suerte", le dije, y colgué el teléfono.'Good luck', I told him and hung up the phone.
- Disculpe, señora... pero yo nunca colgué a nadie.- Pardon me, ma'am, but I've never hung anyone.
- He dicho que ya te ibas y colgué.- I said you was just leaving and he hung up.
- Le colgué - ¿Por qué no le dijo?- I hung up - Why don't you say?
- Le colgué cuando empezó a maldecir.- I hung up when she started to curse
- Creía que colgaste las espuelas, vaquero.- Thought you hung up the spurs, cowboy.
- Dentista, me colgaste.-Dentist, you hung up on me.
- Entonces, uh, tu colgaste a quien? ¿ - Michelle.- [Trent] So, uh, you hung up on which one?
- La última vez que hablamos me colgaste.- Last time we spoke, you hung up on me.
- Le colgaste a tu novia.- [Mike] Michelle. - You hung up with your girlfriend.
"Ahora póngase a ello", dijo y colgó."Now, you get going," he said, and he hung up.
"Ella colgó los sueños al viento. Aquí nos estremecemos."She hung her dreams in the wind Here we flutter
"Que Dios os bendiga a todos." Y luego colgó.Then he hung up.
"Tengo que irme," y colgó.I have to run", and then he hung up.
"Ya no vive aquí" y colgó."She isn't here any more!" - And then she hung up.
Sólo decidme que le colgasteis sobre el puente para darle un susto y se cayó.Just tell me you hung him over the bridge to give him a scare and he slipped.
Y luego fue cuando colgasteis a Jake del puente.That's when you hung Jake from the bridge.
"Y colgaron los calcetines con cuidado para esperar a Papá Noel"."And the stockings were hung by the chimney with care, in hopes that St. Nick would soon be there."
# Quizás cuantas veces verás jugadores tristes... # # ...que no ganaron nunca y ya colgaron los botines... # # ...y ahora solo ríen dentro del Bar. # # Están enamorados desde los diez años de una mujer que no los quiso nunca. #- how many sad players you saw wich they never won and they hung their shoes on some walls and now laugh in the pub and it's ten years they are in love with a woman they never loved -
- Me colgaron.- They hung up.
- Niles, ya colgaron.- They've already hung up.
- No lo sé, colgaron.They hung up.
"Las colgaré alrededor de su cuello, de manera que el Diablo ya no le ayude a guardar silencio.""I will hang them around her neck, so that the Devil will no longer help her to be silent."
- ¡Lo colgaré!- I will hang him!
Cuando la escuela esté acabada... colgaré allí una bandera roja de la suerte.When the school is completed I will hang a Lucky Red Banner there.
Cuando la escuela esté terminada... yo colgaré un estandarte rojo de la suerte ahí.When the school is completed... I will hang a lucky red banner there.
El sabe que si le dice a su novia que tengo cáncer y si ella me llama, le colgaré nunca volveré a hablarles a los dos, y eso fue lo que él hizo lo que ella hizo y lo que hice yo.He knows that if he tells his girlfriend I have cancer and if she calls me, I will hang up on her and never speak to either of them again, which is what he did, and what she did, and what I did.
Ah, Lil, ¿colgarás, verdad?Uh, Lil, you will hang up, won't you?
¿Y dónde colgarás el muérdago?And where will hang the mistletoe?
- Pero El Indio Joe te colgará.But Indian Joe will hang.
Ahora se colgará su retrato en el museo.Her picture will hang in the museum.
Ahora vamos a ver a quien colgará a Mohan Joshi.We now meet the one who will hang Mohan Joshi.
Bueno, entonces Neville Landless colgará.Well, then Neville Landless will hang.
Creo que los colgará si no se ofrecen voluntarios.I think he will hang them if they don't volunteer.
"Los colgaremos"."We will hang them."
Con el heroe Lohengrin como nuestro guia y la musica de Wagner como nuestra inspiración, colgaremos a los aprovechadores, machacaremos a los Comunistas.with the hero Lohengrin as our model and the music of wagner as our inspiration, we will hang the profiteers, crush the Communists.
Después de dos o tres, el hombre envuelto se entregará, le colgaremos y este asunto se resolverá.After two or three, the man involved will step forward, we will hang him and all will be resolved.
Entonces los colgaremos a todos.Then we will hang the lot of them.
Esta es una vil blasfemia, y te colgaremos por ello.This is vile blasphemy, and you will hang for it.
- De darle un golpe, te colgarán por ella..~ ..you manage to strike a blow, they will hang you for it...
- Estará atrapado. - Y si nos quedamos, nos colgarán con esta cuerda hasta morir.And if we stay, they will hang us with that rope until we're dead.
- No colgarán a nadie por mí.-No one will hang for me.
- Sí. Y si resultan culpables de robar el encaje, los colgarán.And if found guilty of stealing the lace, you will hang?
-Me colgarán por lo que he hecho.They will hang me.
"¿Quién colgaría sus retratos si no hubiera estudiantes de derecho?""if it wasn't for me? "Who would hang their pictures... "if there were no law students?
- Creí que colgaría...- I thought it would hang...
- ¿Tan seguro que lo colgaría usted?~ So strongly that you would hang him yourself?
-si tú fueras rey, Yo me colgaríaBelieve me if you were king, I would hang myself.
Al otro, el juez, porque Wally decía que lo colgaría si pudiera.The other one, the judge, because Wally said he would hang him if he could.
Los dos sabemos que me colgaríais del árbol más cercano.We both know you would hang me from the nearest tree.
Creo que la clave para el carácter estilístico de esta obra, se encuentra en... el hecho de que Poussin debía saber, que estaba pintando cuadros que colgarían al lado de antiguas pinturas de Montagna.I think the clue to the stylistic character of this work lies in...um, the fact that Poussin must have known that he was painting pictures which would hang beside old paintings by Montagna.
Estoy siguiendo el camino de los antiguos samuráis quien, cuando deshonrado, se colgarían a sí mismos de una luz fluorescente.I'm going the way of the ancient samurai who, when dishonored, would hang themselves from a fluorescent light.
Me colgarían, señor, si me podían coger.They would hang me, sir, if they could catch me.
Me pregunté a quién colgarían primero, si a tu hermano o a ti.I wondered who would hang first, you or your brother.
Se enfrentó a todos nosotros, convictos y soldados, y dijo que te colgarían cuando se encontrara en cuerpo del herrero... pero no te han ahorcado.He faced us all - convicts and soldiers - and said you would hang when the blacksmith's body was found - but you have not hanged.
"Hazlo antes de que cuelgue tu foto en la plaza.""Do it before he hangs your picture at the square"
"No cuelgue.""Do not hang up."
"Por favor, cuelgue e intente llamar otra vez."Please hang up and try your call again.
"Por favor, cuelgue y ...Please hang up and dial again.
"Por favor, cuelgue y vuelva a marcar"Please hang up and dial again.
"Más vale que no cuelgues cuando te llame."Better not hang up the next time I call.
"¿No cuelgues?" ¿Qué está mal conmigo?"Don't hang up." What's wrong with me?
'¡No cuelgues, Howell!(Fran) 'Don't hang up, Howell!
- Ashley, no cuelgues.- Ashley, don't hang up.
- Espera, espera, no cuelgues.- Hold on, hold on, don't hang up.
Bien, colguemos éstos por ahí.Okay, let's hang these up.
Bien, yo propongo que nosotros colguemos este cartel y nos vayamos tenemos que aprovechar nuestro sábado, verdad?Well, I propose we hang this sign and get back to whatever's left of our Saturday, shall we?
Bueno, colguemos estas flores y pongamos el abrigo en agua.Well, let's hang these flowers and get that jacket in some water.
Bueno, entonces colguemos y voy a gritar, y si-Okay, so let's hang up, and I'll yell, and if...
Cuando colguemos, llama a la policía.Don´t move her. - Soon as we hang up, call the police.
Cuando seáis Rey... no colguéis a un ladrón.Do not, when thou art king, hang a thief.
Lo que haré será dejaras libre algo de espacio en el armario para que colguéis vuestras cosas ytengáis sitio.What I'll do is, I'll clear out some space in the wardrobe so you can hang up your belongings. Give you plenty of room.
No los colguéis.- Don't hang 'em up. Put 'em on.
"Me gustaría cargarme a un tipo antes de que me cuelguen.""There's one guy I'd like to get before I hang."
"Mientras mis bragas aún cuelguen del candelabro por la mañana podrás estar seguro que aún te amo.""As long as my panties are hanging in the chandelier come morning you can be sure that i still love you."
"Si me matas, conseguirás que te cuelguen ... ¿... y dejarás a tus hijos huérfanos? "'By killing me, do you want to get hanged and leave your children orphaned?
- A pesar de lo que crea, los van a atrapar, y cuando los atrapen, el príncipe hará que los cuelguen.Despite what you think... you will be caught, and when you are... the prince will see you all hanged.
- Deja que la cuelguen.- Let her hang.
Avisad a las autoridades y colgad sus cuerpos frente a la escuela Lin Zan.Report to the authorities and hang their bodies in front of Lin Zan Tian's martial arts school
Bueno, se ha tirado a la reina, ¡así que colgad a esa jirafa!Well, he [bleep] the queen, so hang that giraffe!
Chicas, colgad eso fuera.Girls, hang that outside.
Colgad, colgado, cuelga, Ved cómo baila la cuerda.Hung, hang, hing See the robber swing
Cuelga, colgad, colgado, Mi canción ha terminado.Hing, hang, hung Now my song is done
" Ellos están listos para un montaje colgado."They are ready for a hung assembly.
"El llamado Kennedy deberá ser colgado por el cuello hasta que muera, donde y cuando la comandancia general dicte.""The said Kennedy shall be hung by the neck until he be dead, at such time and place as the Commanding General may direct."
"Las medias habían colgado con cuidado del hogar"The stockings were hung by the chimney with care
"Si alguna vez un judío comete un pecado carnal con un cristiano, debe ser colgado en público sin más."If ever a Jew commits a sin of the flesh with a Christian, "he shall be publicly hung without further ado,
"Todo lo que hay colgado es la sombra del miedo... es una sensación de misterio del espíritu intimidado, y lo dijo tan claro como susurrando en el oído, este lugar está embrujado. ""O'er all there hung the shadow of fear, a sense of mystery the spirit daunted, and said as plain as a whisper in the ear, this place is haunted."
! ¡Aquello y eso, todo está... colgando del techo!That thing and this thing are all hanging from above!
" Esa cosa colgando entre sus piernas parecían absurdas ! ""That thing hanging between his legs looked absurd ! "
"Debería haber sido un par de medias colgando del barral de nuestros sueños.""I should have been a pair of pantyhose hanging on the shower rod of our dreams."
"El cadáver del tio Judas", es muy requerido por los niños. De tamaño real, hecho con pasta de almendras, es una horrible representación del entregador colgando de la higuera.Much requested by children, the uncle Judas dead bodies are real size marzipan dummies reproducing the ugly features of the traitor, hanging from the fig tree.
"El cuerpo del ladrón ha estado colgando demasiado tiempo en la horca."The thief's body has been hanging too long on the gallows."
- ¿Y dónde colgás tus diplomas?- Where do you hang your diplomas?
Si me colgás una vez más, yo--You hang up one more time and I...

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

cangar
Cangar
cargar
charge
cobrar
charge
cocear
kick
codear
elbow
coitar
do
cojear
limp
colear
wag one's tail
colmar
fulfill
combar
curve
contar
count
copear
do
copiar
copy
corear
chant
corlar
Corlar
cortar
cut
corvar
do
costar
cost
holgar
rest
melgar
mark strips of land for sowing
salgar
do
silgar
do

Similar but longer

acolgar
do
colgarse
hang
comulgar
receive communion

Random

chirrisquear
do
cocarar
do
cofinanciar
co-finance
cohibir
restrain
coimear
bribe
coletear
thrashing
colgarse
hang
coligarse
coalesce
columpiar
swing
combalacharse
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'hang':

None found.
Learning Spanish?