Get a Spanish Tutor
to kick
El burro coceó al rey. El burro coceó al rey.
Oh, the donkey kicked the king, ha ha... the donkey kicked the king
Lo coceó en el patio.
He kicked him in the courtyard.
Lo coceó, lo...
He kicked him, he kick...
Me coceó una de las malditas mulas.
One of them damn mules kicked me.
Un caballo de tiro me coceó, amo.
Got's me kicked by a plow horse, massa.
Billy tiene un dolor en su espalda de cuando fue coceado por un caballo.
Billy has a pain in his back from when he was kicked by a horse.
Entonces, si hablais despacio en la vida real, vuestro personaje puede decir: "Fui coceado en la cabeza por un caballo"
So if you talk slowly in real life,your character could, say,have been kicked in the head by a horse.
Me sentí como si me hubiera coceado un caballo.
I felt like I'd been kicked by a horse.
Ninguno ha coceado o corcoveado desde que los he comprado.
Neither one has kicked or bucked since the day we got them.
Parece como si le hubiera coceado un caballo.
You look as if you've been kicked by a horse-
El bribonzuelo me ha estado coceando la vesícula y me ha hecho conducir a toda pastilla.
Little scamp kept kicking me in the bladder, made me drive all the faster!