...Ashtray, flip gate,... ...Cenicero, muestra dedo, time to spark it ...es momento de chispear. | ...Ashtray, flip gate, time to spark it |
En menos de un día y a 150 millones de kilómetros de distancia el cableado de comunicación alrededor de todo el planeta comienza a chispear. | Less than a day later and 93 million miles away, the wires the carries communications across the Earth, begin to spark. |
Llega un momento, ladrón, que las joyas dejan de chispear, y el oro pierde su lustre, cuando el cuarto del trono se vuelve una prisión, | There comes a time, thief, when the jewels cease to sparkle, when the gold loses its luster, when the throne room becomes a prison, |
Pero yo aumenté el chispeo en un 120%. | But I'm the one who increased the sparkle-osity by 120%. |
Explotas, chispeas y murmuras electricidad. | You pop, sparkle and buzz electric. |
-Si fuerzas la tapa, y chispea... | --If you force the cap, and it sparks... |
Entre dos latidos, piedra sobre piedra chispea. | Between two pulses, stone sparks on stone |
Y cuando la pistola se dispara, chispea, Y estás listo para la cirugía. | And when the gun goes off, it sparks, and you're ready for surgery. |
- Remojar las cabezas de partido, así que espero que no chispean cuando abrimos la puerta. | WYATT: - Soaking the match heads, so hopefully they don't spark when we open the door. |
Angulo oblicuo. Con luz de lado, los corpúsculos chispean. | Light it from the side, the corpuscles sparkle. |
Deben estar seguros de que sus halos chispean como la luz del sol. | They must be certain their halos sparkle like sunlight. |
Los Neutrinos son extremadamente difíciles de encontrar, pero a medida que pasan a traves de la tierra y entran en el puro y transparente hielo, ellos ocasionalmente chocan con átomos chispean pequeños destellos de luz azul, que demuestran su existencia. | Neutrinos are extremely difficult to detect; But as they pass through the earth and enter the pure, transparent ice, they occasionally crash into atoms, sparking tiny flashes of blue light that re veal their existence. |
¡chispean con maravilla y alegría! Que es esa hermosa canción! | they sparkle with wonder and joy! What a beautiful song! That's "Hymn 391 ." |
Bob se esfuerza para lograr que algo chispee ahí abajo. | Bob trying to get a spark underneath. |
- ¿Ves cómo está chispeando? | -See how that's sparking there? |
Sólo veo las estrellas chispeando. ...y el cielo azul. | I only see the sparking stars I only see the sparking stars And the blue sky |