Ahora voy a ir a hacer cabriolas a mi prometido. | Now, let's prance-ay to my fiance-ay. |
Después de que cabriolas crucen la línea de gol, lanzas la mascota del otro equipo a la tierra y paseas sus piezas en su cuello. | After you prance across the goal line, you hurl the other team's mascot to the ground and drive your cleats into his neck. |
Es por eso que vamos a poner en su pequeño traje de payaso, cabriolas alrededor en mi rally y decirles a todos que me respalda para el concejo municipal. | That's why you're going to put on your little clown outfit, prance around at my rally and tell everyone you endorse me for city council. |
Mi querido amigo, no podemos hacer cabriolas como delirantes maricas. | My dear fellow, we cannot prance around like delirious fairies. |
Mírale, hace cabriolas y se pavonea por el escenario. | Whoa, look at him prance and strut about the stage. |
Hombres peludos cabriolando casi desnudos... | Grown men with hairy legs prancing around half naked... |