- Oletame, et ma otsustan seda uskuda ja sind aidata. Raven ei kuulaks mind. | Let's just say for the sake of... the sake, that I choose to believe you... that I choose to help you. |
Aga ma olen näinud meest, kes sa olla võid, ja ma otsustan sellesse mehesse uskuda. | But I've seen the man you can be, and I choose to believe in that man. |
Aga ma otsustan siia jääda. | But I choose not to. I choose to stay here. |
Aga kui otsustad Aydindrili jääda, ei sea sa mu autoriteeti enam kunagi kahtluse alla. | But if you choose to stay in Aydindril, you will not question my authority again. |
Aga kui sa otsustad jääda, pead sa töötama täie jõuga. | But if you choose to stay, we need you at full capacity. |
Aga kui sa otsustad siia jääda ja võidelda, on nad ohus. | - But if choose to stay and fight, |
Aga see vist juhtubki kui otsustad olla korporatsiooni majas... pigem kui ühikas. | But I guess that's what happens when you choose to stay at a frat house, rather than the dorm room we assigned you. |
"Armastus on mässuline lind, mida keegi ei suuda taltsutada. Ja seda on tulutu kutsuda, kui ta otsustab keelduda." | Here’s the line. “Love is a rebellious bird that nobody can tame… …and it’s all in vain to call it if it chooses to refuse.” |
Aga tõelise mehe mõõduks on see, kuidas ta otsustab neile katsumustele vastata. | But the true measure of a man is how he chooses to react in the face of those trials. |
Ja seda on tulutu kutsuda, kui ta otsustab keelduda." | "And it's all in vain to call it... "if it chooses to refuse." |
Ja ta otsustab teha ohverduse. | And he chooses to make the sacrifice. |
- Selles peitubki konks, sest me kõik vastutame selle eest, kelle juhiks valime ning keda otsustame järgida. | And that's the catch, because we're all responsible for who we pick to lead and who we choose to follow. |
Aga kui otsustame olendit kaitsta, kaotame lootuse lepingut sõlmida. | But if we choose to defend the creature, we lose all hope of securing a treaty with the Dugs. |
Aga see, kelle otsustame mitte jätta, saadame minema. | But the one that we choose not to keep goes. |
Ainult meie ise otsustame neist igaühe tähtsuse üle. | We alone choose the importance of each. |
Aga kui te otsustate jääda, pidage meeles, et see oli teie valik. | Come in. But if you choose to stay, remember, you chose to be here. |
Kui otsustate neile vastu seista, olge päikesetõusuga siin. | If you choose to make a stand, be here at sun up. |
Kui te otsustate mulle selja keerata, nagu ka oma maale, | If you choose to turn your back on me... on your country... |
Kui te otsustate sellele dokumendile alla kirjutada, siis arvestage pantvangide vereplekkidega enese peal. | If you choose to sign this corrupt document, understand that you will also be staining it with the blood of the remaining hostages. |
Kui te otsustate teha mitte midagi, usun ma, et Cyril jätkab mõrvadega, kuni linnas pole enam inimesi. | But if you choose to do nothing now, I believe Cyril will continue to do the same thing over and over again and until... until there is no one left in this city. |
- Ma ei sunni ühtegi meest minema surma, kuid ma ei takista neid, kui nad otsustavad minna. | - I'll no force, any of my men to go to their deaths, but I'll no stand in the way of any that choose to go. |
Enamik otsustavad noa kasuks. | Most choose the knife. |
Hakkate mõtlema, et milleks on teil seda vaja, paljud otsustavad sel hetkel lahkuda. | You'll start to wonder why you decided to do this, and most of you will choose to leave. |
Ja isegi kui osa, mis on väga väike osa minust tahtis midagi muud... ma ikkagi otsustavad jääda siia. | And even if a part, a very tiny part of me wanted something else... I'd still choose to stay here. |
- Sina ei otsusta midagi, poiss. | You do not choose anything, boy. |
- Ja mina otsustasin, et panen omale selle. | And I chose to put it on me. |
- Ma otsustasin seda ignoreerida. | - I chose to ignore it. |
- Ei, sa valisid! Sa otsustasid tema eluga riskida. | You chose to risk her life. |
- Kuid siiski otsustasid sa neid mitte puudutada. | - Of course I like girls. But you chose never to touch them. |
2 vaprat noort inimest otsustasid pigem surra kui üksteist kaotada. | Two brave young people, against all odds chose to die rather than to lose each other. |
Aastaid tagasi oleksid võinud Slade'i ravida, kuid otsustasid ta tappa. | You could've cured Slade, but you chose to kill him. |
"Henry Crawford otsustas Mariaga mitte abielluda." | "Henry Crawford chose not to marry Maria. " |
"Ta otsustas püüelda uute võimaluste poole..." "... tubaka vallas" | "He chose to pursue some exciting new opportunities in... " "...tobacco. " |
"Ta otsustas püüelda uute võimaluste poole..." | "He chose to pursue some exciting new opportunities in... " |
- Bennett otsustas ise sind aidata. | Bennett chose to help you. |
- kuid me otsustasime vaadata helgemat poolt, ja nüüd... | - but we chose to look at the bright side, and now... |
- oleme me õnnelikud, et otsustasime ta alles jätta. | - we're happy that we chose to have him. |
Aga las ajalugu mäletab, et vabade meestena otsustasime sellise valiku kasuks! | But let history remember that as free men we chose to make it so. |
Kui ma näen teda aias ringi jooksmas ja oma kodutöid tegemas - - oleme me õnnelikud, et otsustasime ta alles jätta. | And now when I see him play football in the garden or just doing homework, we're happy that we chose to have him. |
Kui ma näen teda aias ringi jooksmas ja oma kodutöid tegemas oleme me õnnelikud, et otsustasime ta alles jätta. | When l see him run around in the garden or doing his homework we're happy that we chose to have him. |
Ainus põhjus, miks aitan teil uut mõrtsukat leida, on see, et kaua aega tagasi otsustasite mind aidata. | The only reason I am aiding in your search for a new assassin is because long ago, you chose to help me. |
Enne lahkumist. Ja otsustasite seda tähtsat infot varjata, söör? | And you chose to withhold this crucial information, sir? |
Ja ma võin teile öelda, mida see minu jaoks tähendab, et te mulle sellest kõige esimesena otsustasite rääkida. | And I can't tell you what it means to me that I am the very first person that you chose to tell. |
Ja otsustasite seda tähtsat infot varjata, söör? | And you chose to withhold this crucial information, sir? |
Ma ei otsustanud neid maha jätta, doktor. | l did not choose to leave them behind, Doctor. |
Mina ei otsustanud oma sünni üle... - See on väga tõsine asi. ...ja ma ei saa otsustada ka oma tulevase sünni üle. | - I did not choose to be born... - This is very very serious. ...and I cannot choose to be born again. |
Mina ei otsustanud oma sünni üle... | - I did not choose to be born... |
Ma palvetaksin, et sa otsustaksid linna säilitamise poolt. | I was praying that you would choose to save the town. |
- Sina ei otsusta midagi, poiss. | You do not choose anything, boy. |
Kui sa teda muidugi päästa ei otsusta. | Unless you choose to save him, of course. |
Kui tekib kiusatus, siis otsusta, et sa ei ütle midagi. | If the temptation arises, choose not to say anything. |
Ja siis otsustage, kas panete selle Thomase tuppa või poetan mina selle prl O'Brieni tuppa. | And when you have, you can choose whether to put it in Thomas's room. Or give it to me, and I'll slip it into Miss O'Brien's. |
Kui sa otsustad oma ülejäänud elu selle inimesega veeta, siis sa pead otsustama, kui palju sa temaga jagad. | I mean, if you choose to spend the rest of your life with this person then you'll have to decide how much you'll share with her. |
Kui te peaksite otsustama sekkuda, olen ma loomulikult sunnitud alla kirjutama. Miski, mida te minu arust peaksite otsustamisel arvestama. | Should you choose to intervene, naturally, I'll be forced to resign, something I believe you should factor into your decision. |
Käib sõda. Pead varem või hiljem otsustama, kelle poolel sa oled. | This is a war, and sooner or later, you're going to have to choose: |
Ma mõtlen kolimise peale. Et te oleksite vabad ise otsustama. | I think we should move somewhere where you can choose either way |
"Päikesetõus ja -loojang on iga päev, sinu otsustada, kas oled kohal või mitte. | "There's a sunrise and a sunset every day... "...and you can choose to be there for it. |
- Aga sinu õigus ise otsustada? | - What about your right to choose for yourself? |
- Ta usaldas mind ja lasi mul ise otsustada. | Let's just say he trusted me to choose. |
-Kas ma ise ei saagi midagi otsustada? | - Can't I choose by myself? |
"Andke andeks, et ma ei ole teiega sel hommikul... kuid arvestades asjaolusid, mu pere ja mina oleme otsustanud olla omaette. | "I'm sorry for not bein' with you this morning, "but under the circumstances my family and I have chosen to be alone. |
"Andke andeks, et ma ei ole teiega sel hommikul..." kuid arvestades asjaolusid, mu pere ja mina oleme otsustanud olla omaette. | "I'm sorry for not being with you this morning, "but under the circumstances my family and I have chosen to be alone. |
"DowntonAbbey.muretse,ma juba otsustanud ülesse / alla kostüüm draama juba 1900 Inglismaal." | "Downton Abbey.worry, I have already chosen An upstairs/downstairs costume drama in early 1900s England." |
"Olete otsustanud alustada kodusõda. | "You have chosen to inaugurate civil war. |
Siiski olen otsustanud senati tööst kõrvale jääda, et oma kaitsele keskenduda. | However, I have chosen to withdraw from the senate to concentrate on my defense. |
Ma ainult ei mõista, miks sa oled otsustanud veeta sellisel kriitilisel ajal nii palju aega Tauridega. | I just do not understand why you have chosen to spend so much time with the Tau'ri at such a critical stage. |
Ma kuulsin, et Harry läheb õhtust sööma koos Seani ja Tracyga ja sa oled otsustanud mitte nendega liituda? | I hear harry's going to dinner With sean and tracy and you have chosen Not to join them? |
Sa oled otsustanud mind trotsida. | You have chosen to defy me. |
Ajakirjandus on otsustanud võtta väga ebasoodsa vaate selle suhtes, mida me teha oleme üritanud. Aga avalikul arvamus muutub. Ja sina, Alex, kui ma võin teid Alex'iks kutsuda. | The press has chosen to take a very unfavorable view of what we tried to do, but public opinion has a way of changing and you, Alex, if I may call you, Alex. |
Ajakirjandus on otsustanud võtta väga ebasoodsa vaate selle suhtes, mida me teha oleme üritanud. | The press has chosen to take a very unfavorable view of what we tried to do. |
Fakt, et Joe Morgan on otsustanud siia elama asuda, on suurepärane täiend sellele elule, mida olen Parklandi kodanikele üritanud pakkuda. | The fact that Joe Morgan has chosen to settle here... is a great testament to the way of life I've tried to maintain... for the citizens of Parkland. |
Ja Demo, tema on otsustanud valida ränduri elu. | And Demo, here, has chosen the life of a wanderer. |
"Andke andeks, et ma ei ole teiega sel hommikul... kuid arvestades asjaolusid, mu pere ja mina oleme otsustanud olla omaette. | "I'm sorry for not bein' with you this morning, "but under the circumstances my family and I have chosen to be alone. |
"Andke andeks, et ma ei ole teiega sel hommikul..." kuid arvestades asjaolusid, mu pere ja mina oleme otsustanud olla omaette. | "I'm sorry for not being with you this morning, "but under the circumstances my family and I have chosen to be alone. |
Kui olete otsustanud, tulete tagasi. | If you have chosen, you'll simply return. |
Kuna te olete otsustanud minuga kohtuda, siis õhtustate ehk siin? | Since you have chosen to meet me, perhaps you will dine here tonight. - I'll be delighted. |
Meil on au, et olete otsustanud selle aja meiega veeta. | But we are most honored that you have chosen to spend that time with us. |
Mu ema. Ta ütles mulle, ma polnud lihtsalt õnnetus või järglane, kes täidaks kohta, et tema ja isane, kellest ta hoolis, olid otsustanud jätkata elu. | My mother, she told me that I wasn't merely an accident or a genetic birthing to fill the ranks, that... she and a male that she had cared about had chosen to yield a life. |