Stellen (to place) conjugation

German
39 examples

Conjugation of stellen

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
stelle
I place
stellst
you place
stellt
he/she/it places
stellen
we place
stellt
you all place
stellen
they place
Past preterite tense
stellte
I placed
stelltest
you placed
stellte
he/she/it placed
stellten
we placed
stelltet
you all placed
stellten
they placed
Future tense
werde stellen
I will place
wirst stellen
you will place
wird stellen
he/she/it will place
werden stellen
we will place
werdet stellen
you all will place
werden stellen
they will place
Past perfect tense
habe gestellt
I have placed
hast gestellt
you have placed
hat gestellt
he/she/it has placed
haben gestellt
we have placed
habt gestellt
you all have placed
haben gestellt
they have placed
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gestellt
I had placed
hattest gestellt
you had placed
hatte gestellt
he/she/it had placed
hatten gestellt
we had placed
hattet gestellt
you all had placed
hatten gestellt
they had placed
Future perf.
werde gestellt haben
I will have placed
wirst gestellt haben
you will have placed
wird gestellt haben
he/she/it will have placed
werden gestellt haben
we will have placed
werdet gestellt haben
you all will have placed
werden gestellt haben
they will have placed
Subjunctive II preterite tense
stellte
(so that I) would place
stelltest
(so that you) would place
stellte
(so that he/she) would place
stellten
(so that we) would place
stelltet
(so that you all) would place
stellten
(so that they) would place
Subjunctive II future tense
würde stellen
I would place
würdest stellen
you would place
würde stellen
he/she/it would place
würden stellen
we would place
würdet stellen
you all would place
würden stellen
they would place
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gestellt haben
I would have placed
würdest gestellt haben
you would have placed
würde gestellt haben
he/she/it would have placed
würden gestellt haben
we would have placed
würdet gestellt haben
you all would have placed
würden gestellt haben
they would have placed
Subjunctive I present tense
stelle
(so that I) place
stellest
(so that you) place
stelle
(so that he/she) place
stellen
(so that we) place
stellet
(so that you all) place
stellen
(so that they) place
Subjunctive I present perfect tense
habe gestellt
(so that I) have placed
habest gestellt
(so that you) have placed
habe gestellt
(so that he/she) has placed
haben gestellt
(so that we) have placed
habet gestellt
(so that you all) have placed
haben gestellt
(so that they) have placed
Subjunctive I future tense
werde stellen
(so that I) will place
werdest stellen
(so that you) will place
werde stellen
(so that he/she) will place
werden stellen
(so that we) will place
werdet stellen
(so that you all) will place
werden stellen
(so that they) will place
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gestellt
(so that I) would have placed
hättest gestellt
(so that you) would have placed
hätte gestellt
(so that he/she) would have placed
hätten gestellt
(so that we) would have placed
hättet gestellt
(so that you all) would have placed
hätten gestellt
(so that they) would have placed
Subjunctive I future perfect tense
werde gestellt haben
(so that I) will have placed
werdest gestellt haben
(so that you) will have placed
werde gestellt haben
(so that he/she) will have placed
werden gestellt haben
(so that we) will have placed
werdet gestellt haben
(so that you all) will have placed
werden gestellt haben
(so that they) will have placed
Imperative mood
-
stell
place
-
-
stellt
place
-

Examples of stellen

Example in GermanTranslation in English
"Niemals Freundschaft über Profit stellen"."Never place friendship above profit."
"lhr hattet in Eurem letzten Brief befohlen, "ihn an die Spitze des Angriffs zu stellen. "Direkt vor die Kanonen!"'Your letter ordered me to place him 'at the vanguard of the assault 'in front of the cannon.'
- Er könnte sicher stellen, dass du an einem sicheren Ort bist.He could make sure you're in a safe place.
- Es wird Zeit, ihm mal klarzumachen, wer der Chef ist. Langsam hat man ja von seinen Methoden die Nase voll. Wir stellen ihm eine Falle, die er sein Leben lang nicht vergisst.- We should remind him that it's not his job to do what he can to replace you as the head of the service.
- Ja. stellen Sie sich bitte hinten an.Take your place in line, please.
"Werden Licht und Schatten vereint, stelle dich dem Bocke hoch, der der Sonne entgegensieht und die Zeit sagt, und stecke mich in seine Augen.""Replace us in the eyes of the high goat that faces the sun "and tells the time that joins Light and Shadow."
- Ich nehme einen Vorschuss von 100'000 Dollar. Danach stelle ich das Budget für die Einrichtung deines kompletten Systems auf.- I take a $100,000 retainer and then I'll put together the budget for getting a full system put in place.
An deiner Stelle würd ich mir 'n Job in 'ner Tankstelle besorgen.I in your place would look for me a work in a gas station.
Auf Befehl von Increase Mather stelle ich Euch hiermit unter Arrest.By order of Increase Mather, I place you under arrest.
Besser, ich stelle den Meteor-Rejektor sofort auf.I'd better replace the meteor rejector right away.
- Warum stellst du so viele Fragen, Ivy?Whose place is this, anyways?
Du stellst sicher, dass dort kein Platz für deine Tochter ist.Making sure there is no place for your daughter there.
Hör mal... Wenn sie kommen, dann stellst du dir vor, du seist woanders.Look, man... when they come, you go someplace else in your head, man.
Ist dein Stolz so groß, dass du ihn über deine Brüder stellst?Is your pride so great that you place it above your brothers'?
Kjeld, auf mein Zeichen stellst du die Schubkarre dahin!There. Kjeld, when l give the signal place the wheelbarrow here.
Er stellt die Füße hier hin und dann diese Linie, mit der Vertikalen hat ihre Referenz, in der Markierung am Baum.He places his feet here. Then, he uses this line plus the vertical one from the plumb line to refer to the mark on the tree.
Geht und stellt euch schlafend.Back into your places and pretend to be asleep. That's all you have to do.
Hör zu, nein, Sal's hat das geheime Soßen-Rezept, das alle anderen Pizzerien in den Schatten stellt.Look, no, Sal's has the secret sauce recipe that puts all the other pizza places to shame.
Ich weiß, dass du mich liebst, aber mein Kopf stellt sich schlimme Dinge vor.I know you love me, but my head goes to dark places.
Nach diesen Präliminarien öffnet er das Fenster und stellt die Mädchen in die Mitte des Zimmers, mit dem Gesicht zum Fenster.After these preliminaries, he opens the window and places a girl standing in the middle of the room, facing the window
"Sind wir nicht alle Geschöpfe Gottes, in das Zentrum des WeItaIIs gestellt,""Are we not all God's creatures... "...placed in the center of the universe...
- Du wirst unter Arrest gestellt.You're gonna be placed under arrest.
Ab jetzt seid Ihr auf Euch gestellt.From now on you Your placed on you.
Aber ich hab sie neben die Salatkartoffeln gestellt.But I placed them next to the potato salad.
Colonel Carbury hat mir einen Wagen zur Verfügung gestellt.Colonel Carbury has placed a car at my disposal.
Er dachte, sie wäre nur ein weiteres Stück für seine Sammlung, er wollte sie später genauer untersuchen und stellte die Urne auf ein Regal.Thinking that it might be just another artifact for his collection, he decided he would examine it more closely later and placed it on a shelf.
Er stellte sich hier.He placed himself here.
Es stellte sich heraus, dass jemand die Carlyle Yacht- und Bootsvermietung direkt danach angerufen hat.It turns out someone placed a call to Carlyle Yacht and Boat Rentals right after that.
Helen Sherman, und dann stellte die Flasche.Helen Sherman, and then you placed the bottle.
So vertrieb er den Menschen. Östlich vom Garten Eden... stellte er Cherubim auf, Engel mit Flammenschwertern... die den Weg zum Baum des Lebens bewachen."So he drove out the man and he placed him at the east of the Garden of Eden, cherubim and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life."
Du stelltest Saras Mörder unter deinen Schutz.You placed Sara's killer under your protection.
Du übergingst mich und stelltest dich in Reitings Dienste.You went over my head and placed yourself in Reiting's service.
Als sie sich nach der Taufe des kleinen Mädchens mit Julinkas Augen den Bauch vollgeschlagen hatten, stellten irgendwelche Deppen einen Kurzen vor ihn hin, es solle sich doch auch einen genehmigen.Then after the christening of the little girl with Julia's eyes, some fool placed a glass of liqueur before him in the pub during the celebrations, saying he should have a drink as well.
Südafrikanische Behörden stellten... den Robotereinsatz bei der Polizei ein... und aktivierten 150.000 menschliche Einheiten.South African authorities placed an immediate halt... on the use of any robotic element of law enforcement... and have activated 150,000 reserve human forces.
Comandante, stell ihn unter besondere Bewachung.Comandante, place him under special watch.
Das ist ägyptische Baumwolle, stell dir vor. Ah... Chiko, der Laden gehört 'nem Kumpel von mir, der Typ eben, der Pollacke da.This is Egyptian cotton Imagine that... actually this place belongs to a friend of mine... the guy there, a Polish one.
Finde raus, wo das ist, okay? Und stell nicht so viele Fragen. Hey!Just find me this place and don't ask too much question.
Ich nehm' zwei und stell' eines wieder an seinen Platz zurück an seinen PlatzI take two and put one back in its place Back in its place
Ich stell mir vor, er ist mein Mann und wir wohnen in Westchester.I pretend he my husband and we live someplace like Westchester.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

krellen
do
prellen
cheat
quellen
well
stählen
toughen
stechen
sting
stecken
insert
stehlen
steal
steigen
rise
stelzen
stalk
stemmen
lift
steppen
quilt
sterben
die
stillen
allay

Similar but longer

abstellen
put down
anstellen
employ
bestellen
order
erstellen
create
umstellen
relocate
zustellen
block

Random

spionieren
spy
spritzen
splash
stärken
strengthen
statuieren
do
steinigen
stone
stelzen
stalk
stocken
halt
stöhnen
moan
stornieren
cancel
strammstehen
stand at attention

Other German verbs with the meaning similar to 'place':

None found.
Learning German?