Die Nachspeisen mildern die Geräusche, die das Festtagsmahl unterbrochen haben. | The desserts soften the sounds which interrupt the celebratory meal. |
Er ist nicht zufrieden mit der Situation, und er hat seit Wochen versucht, es Ihnen persönlich zu sagen, um den Schock zu mildern. | He's been trying to tell you for weeks about it... ..to soften the blow. I'm sure we'd all chip in to cover the increase. |
Er soll die Strenge der Geometrie mildern, die meines Vaters Geschmack entsprach, und dem Garten ein neues Gesicht und Behaglichkeit geben. | He has come at our request to soften the geometry... that my father found to his taste, and to... introduce a new ease and complexion to the garden. |
Alle glaubten, Narayan Shankar würde nach diesem Vorfall milder. | Everyone thought that this incident would soften Narayan Shankar. |
Ich werde die Alte... etwas milder stimmen. | I'll talk to the old girl.... soften her up. |
Und du bist ihr ältester und engster Freund, und ich... ich dachte, mit dir zu reden würde vielleicht... - Würde sie etwas milder stimmen? | And you are her oldest and perhaps closest friend and I, and I just thought... talking with you might perhaps... soften her head a little? |
Womit könnte ich ihn milder stimmen? | What could I take that'd soften him up? |