Example in German | Translation in English |
---|---|
Barry war auf dem Höhepunkt seiner Laufbahn angelangt, und hatte aus eigener Kraft eine Stellung in der Gesellschaft errungen. | Barry had now arrived at the pitch of prosperity and by his own energy had raised himself to a higher sphere of society having procured His Majesty's gracious permission to add the name of his lovely Lady to his own. |
Das ist aber seltsam... rein zufällig sind wir bei meiner Wohnung angelangt. | Fancy that... We have arrived by chance where I live. |
Sporty Spice ist endlich am Ziel angelangt. | Sporty Spice has finally arrived. |
Wir sind an einer Sackgasse angelangt. | We've arrived at an impasse. |
Wir sind endlich im "Herzen Amerikas" angelangt. | Finally we arrived to the heart of America... Cuzco |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | aankom | Albanian | vij |
Catalan | aconseguir, arribar, atènyer | Dutch | aankomen, arriveren |
English | arrive | Estonian | saabuma |
Finnish | saapua, tulla perille | Greek | φτάνω |
Hebrew | הגיע | Hungarian | elérkezik, érkezik, megérkezik |
Indonesian | tiba | Italian | addivenire, arrivare, giungere, sopraggiungere, venirsene |
Japanese | 着く, 到達, 到着, 到来 | Latvian | atbraukt, ierasties |
Lithuanian | atvykti | Macedonian | пристигне, пристигнува, стаса, стасува, стига, стигне |
Maltese | wasal | Maori | whakaeke |
Norwegian | ankomme | Persian | رسیدن |
Polish | napłynąć, przybyć, przybywać | Portuguese | achegar, arribar, chegar |
Quechua | chayamuy, chayay | Russian | прибывать, прибыть, приезжать, приехать |
Spanish | advenir, arribar, llegar, personarse | Swedish | ankomma, ankra, anlita, anlända |
Thai | ถึง, ถึงที่, มาถึง | Turkish | varmak |
Vietnamese | đến, tới |