"لقد احتوى "التفرّد الجّذبويّ ! بإضافته لاندفاعه الزاويّ * الاندفاع الزاوي: | He's contained the Singularity by adding to its angular momentum! |
.. احتوى على معلومات أعطتنا تاريخ ووقت يتم فيها استلام نظارات | It was an appointment receipt, and on that contained information that gave us a date and time in which some eyeglasses were to be picked up. |
،احتوى عنوان الموقع على الإنترنت ملف فيديو مضغوط والذي قمت بتحميله | The web address contained a compressed video file, which I downloaded. |
إذاً انتظري دقيقة، الجيل كان مخلوطاً في حوض قد احتوى مرة مبيداً حشرياً؟ | So wait a minute, the gel was mixed in a container that once held the pesticide? |
احتوى نوع من المعدن لم يوجد على الارض. | It contained a kind of metal that didn't exist on earth. |
(كان يجب أن أحتوي (ستان باللحظة التي فقد بها غودريك | I should have contained Stan the second Godric went missing. |
. و لأنه لم ينتشر شيء في الجو . اللجنة التنظيمية تقول أن التلوث قد أحتوي ولهذا السبب وحده | Because there was no airborne exposure, the NRC is saying that contamination was contained, which is the only reason why the U.S. attorney is considering a plea agreement in exchange for your cooperation... |
53صباحاً الموضوع أحتوي، الحادثة حُلت | Subject contained, incident resolved. |
أحتوي هذه الجثة | Keep this contained. |
أريد أن أحتوي تلك المنطقة.. و أقيم نطاق حولها | I want to contain this area and establish a perimeter. |
! لا قوة على الأرض يمكنها ان تحتوي الثعبان , دووم | No force on Earth can contain the Serpent, Doom! |
" كل كبسولة تحتوي 5 ملم من " فينوبارباتوريا | Each capsule contains five milligrams of phenobarbital. |
"أعني، هل 1 "فينيل"، 1 "هيدروكسيل ..."و2 "ميثيل مينوبروباين "تحتوي ، بالطبع ، على مراكز "كايرال | I mean, is 1 phenyl, 1 hyrdoxyl, 2 methylaminopropane-- containing, of course, chiral centers at carbons number 1 and 2 on the propane chain? |
"إنها تحتوي أيضا" مركبات مثيرة جدا | It also contains very interesting compounds. |
"بعض أنواع الحبر تحتوي على الـ"كادميوم "وبعضها الآخر يحتوي على الـ"حديد" والـ"نحاس | Some inks contain cadmium, others use iron and copper. |
تحتويان على ربع عدد عظام الجسم | They contain a quarter of the bones in the body. |
علبتين متطابقتين تحتويان على جرعتين متفاوتتين | Two identical vials... containing massively different dosages. |
فلقد وجدوا قرب المخزن زجاجتين تحتويان على مواد قابلة للاشتعال وبعض الخرق المحترقة | Near the store, we found two bottles containing flammable liquids and some burnt rags. |
واللتان تحتويان على طاقة تفوق .. كل ما ستنتجه شمسنا | Which contain more energy |
" إنه يحتوي " وولفرين | It contains warfarin. |
"حقل النفط في "جرينلاند يحتوي على كميات كبيرة | The oil field in Greenland contains considerable quantities. |
"قيمة". أنه يحتوي على اسم وكلاء / / عشرات KGB الرئيسية في انكلترا. | It contains the name of a dozen key KGB agents in England. |
"لأنهُ يحتوي على "الروتين .القمح يمكن أن ينمو جيداً حتى في التربة الفقيرة | Because it contains a routine, wheat can grow well on poor soils. |
"يحتوي ذلك العقد عشبة تدعى "رعي الحمام | That neckless contains an herb calledervain. |
.نعم، يا سيّدي ،أربعة صناديق بها أدلّة مادّية بالإضافة إلى قرصين يحتويان على جميع .الصور الفوتوغرافية والأدلّة الكتابيّة | Four boxes of physical evidence, plus two hard drives containing all photographic and documentary evidence. |
(بما معناه حبه حبه) حسناً، الاولوية هنا يجب أن نحتوي مكان الحادثة وأن نبقيه نظيفاً | Walk me through it. (police radio chatter) Okay, first priority--containing the scene, keeping it clean. |
(لويس) - آسفة يجب أن نحتوي هذا الامر - | - Lewis? - I'm Sorry, but we need to keep this contained, gentlemen. |
, اكرهيني كما تشائين علينا أن نحتوي الأمر | Hate me all you want but right now, this has to be contained. |
.سوف نحاول ان نحتوي انفسنا - ! | - We'll try to contain ourselves. |
أن نجعلها تقاوم، أولويتنا أن نحتوي التهديد الخارجي | Make her fight back. Our priority is to contain the alien threat. |
" يحتوون أيضا على شئ مثل الـ "كلوروبلاستس | They also contain something like chloroplasts. |
"لدينا نُسباء طيبون و الذين يحتوون على الرصاص" | "we have some fine relations who all contain some lead." |
,سوف يصلون قريبا . وهم يحتوون على مئات من مقاتلات الموت | They will arrive soon and contain large numbers of death gliders. |
.وهم يحتوون زئبقاً | And they contain mercury. |
إنهم ما زالوا يحتوون على الكثير من الأسرار | They still contain a lot of secrets. |
9: 33مساءً، الحادثة احتويت إثنان قبض عليهما | 9:33 pm, incident contained. |
(آخر رسالة لـ (جيم ... الذي طالب فيها بفدية احتوت على أُذنين بشريّتين .مع تلك الرسالة "الصندوق" | Jim's last ransom letter... it contained two human ears in the package. |
,إنها غير معرفة لكني سأراهن E-Zed-M أنها احتوت على | These are unlabeled, but I'll wager they contained E-Zed-M. |
- كلا، لكها احتوت على ذات - | No, but it contained the same barbecue-sauce residue |
...لكن تلك القطعة من خارج غرفة النوم التى احتوت على موضع | But that piece was a doorframe outside of the bedroom-- which was a contained site. |
.لقد احتوت المنطقة وكبحت المشتبه به | She contained the area immediately and subdued the suspect. |
"احتوينا الدكتور في مصحة "فريدي | Got the doctor contained in the Freddy pending medical's arrival. |
. لقد احتوينا المشكلة ياشريف | Problem's contained, Sheriff. |
لقد احتوينا الموقف. الطريق الوحيد للخروج من الغرفه | We've got the situation contained. |
لقد احتوينا الوضع سيدي، قمنا باحتجازهم لكن العين الحمراء تبدو دائمة هذه المرة، لا تختفي | We've contained it, sir, fenced them in. But the red eye seems to be permanent this time, it's not fading. |
ماذا يعنى هذا - لقد احتوينا ويلاند لمدة ست ساعات - | - What does that mean? - Wieland's been contained for six hours. |
شركة الشمسيةَ اعتقدت بأنّهم احتووا العدوى | The Umbrella Corporation thought they contained the infection |
كلا الزجاجتين يحتويا على شراب فرصة أنقاذك | Both of these bottles contain your beverage of choice. |
فـاِن القارات كانت تحتوِي على حفرياتهم يجب أن تكون مفصولة عن بعضِها | if they did not cross the ocean, then the very continents that contained their fossils must have separated. |
أنه يحتو ي على مجوهرات السبعة أيام كلها. | It contains jewelry for all seven days. |
،لو لم نحتوِه (لالتهم نصف مدينة (بوسطن | If we hadn't contained it, half of Boston would have been swallowed up. |
.(هؤلاء الرهائن، احتوي الرهائن يا (مايلز | Move those hostages. Mills, contain the hostages. |
.(والت ويتمان"، (احتوي على الحشود" | Walt Whitman wrote, "I contain multitudes". |
انا اريد ان احتوي مصيبتي الخاصة | I deserve to contain my own private hell. |
تانك ، احتوي الوضع أوقف خروج الاكسجين | Tank, contain the situation. Kill the 02 switch. |
سوف احاول ان احتوي خيبة امليّ | I'll try to contain my disappointment. |
ولا نعرف ماذا يحتوى | Not to know what this contained. |
- الآن الفيروس غير محتوى تماماً قد تصل الى 5 أضعاف يا سيدى | Now the virus is not completely contained, it could be as high as times five, sir. |
...(إذا قمنا بإستخدام المعلومات فقط من ضمن محتوى كتاب (بيثيا حيث يبدو مفهوماً .. إعطاء تحديد الرئيسة مع الكتاب المقدس بالذات | If we only use information contained within the book of Pythia... which makes sense, given the president's identification with that particular gospel... then the Tomb of Athena is most likely located somewhere... in the mountains to the west of the City of the Gods. |
أبقه محتوى في الداخل قد يطبخ طوال الليل قبل أن تصبح الشعلة مرئية | Keep it contained to the inside, thing will cook all night before flames are visible. |
أخبرنى والدك مره أن محتوى هذا أثمن أملاكه | Your father once told me this contained his most prized possessions. |
أعني، كيف سوف تظهر محتوى الصندوق؟ | I mean, how could you show what the box contained? |
.وهذه وحدات احتواء الثعبان | And these are snake-containing units. |
،بني هذا المكان لهدف واحد احتواء أمثالك | This whole place was built for the express purpose... Of containing your kind. |
لكننا نجحنا في احتواء الجزيئات بأمان داخل المريض | We've succeeded in containing the particles safely inside the patient. |