Да... эм... кстати, о деньгах. Что вы думаете, чтобы помочь кафедре физики получить криогенный центробежный насос и молекулярное сито? | Yeah, um... so, hey, speaking of money, how are you feeling about helping the physics department get a cryogenic centrifugal pump and molecular sieve? |
Но нам нужен криогенный центробежный насос. | But we need a cryogenic centrifugal pump. |
Ну, миссис Лэйтем сказала, что всерьёз думает о пожертвовании денег, поэтому мы сможем получить криогенный центробежный насос... | Well, Mrs. Latham said she was seriously considering donating money so we could get a cryogenic centrifugal pump... |
Я отключила центробежный регулятор. | I disengaged the centrifugal governor. |
О,видите ли,мы подумали если я буду толкать его по полю достаточно быстро, то центробежные... | Uh, see we figured that if I push him down the field fast enough, the centrifugal... |
Ho из-зa выcoкoй cкopocти возникает центробежная сила, таким образом, две силы уравновешивают друг друга. | But, because of the speed and other forces, force that's centrifugal, that makes these two forces in equilibrium. |
Значит центробежная сила выталкивает тебя, а центростремительная наоборот, удерживает внутри. | So the centrifugal force is the one pushing you out, and the centripetal force is the one pushing you in. |
Когда мы начинаем спускаться, центробежная сила равна гравитации, что создает для нас невесомость внутри. | When we start going down, The centrifugal force is equal to gravity, Creating weightlessness for us inside. |
На скорости центробежная сила расширяет покрышку, и она трётся о раму мотоцикла. | - Well, at high speed... the centrifugal force... expands the tyre and... it rubs against the frame of the bike. |
Ух ты, центробежная сила. | Wow,centrifugal force. |
А если в команде будет беременная, которая делает двойное сальто, то судьи не будут восхищаться её безупречной формой, а будут думать, не покажется ли головка ребенка из-за центробежной силы. | So if I have a pregnant girl doing a handspring into a double layout, The judges aren't going to be admiring her impeccable form, They're going to be wondering if the centrifugal force |
Похоже он был выброшен за счет центробежной силы вихревого вентилятора. | Looks like it was thrown clear by the centrifugal force of the whirling fan. |
У моего дяди Фреда был тромб в ноге, и когда я был маленьким, он взял меня на причал Санта-Моники, и мы пошли на карусели, и под действием центробежной силы тромб попал ему в мозг. | My Uncle Fred had a blood clot in his leg, and when I was little, he took me to the Santa Monica Pier, and we went on the Tilt-A-Whirl, and the centrifugal force shot the clot into his brain. |
Я думал при помощи неё рассказать Питеру о магнитном поле и центробежной силе. | I thought it would teach Peter about magnetism and centrifugal force. |
Похоже, что Volkswagen заставил центробежную силу работать в обратном направлении. | It's like Volkswagen has worked out a way to reverse centrifugal force. |
Смотрите, как они побеждают гравитацию и центробежную силу! | Watch as they defy gravity and centrifugal force at 3Gs. |
Я понимаю, двигатель мотоцикла - это предметно, центробежную силу тоже можно нафантазировать. | I understand, the motorcycle engine is an objective thing, you can also fantasize some centrifugal force. |