Для японцев у них был припасен хороший, христианский совет распять его. | They had some good, Christian advice for the Japanese. Crucify him. |
Хотелось приготовить каких-нибудь закусок к вашему приезду что бы показать вам, что гостеприимный, христианский дом. | Oh, hi! Wanted to have some hors d'oeuvres out for you... show you this is a nice, hospitable, Christian home. |
Наверное просто обслуживание номеров. Или какие-нибудь христианские миссионеры... | Probably just room service, or some over zealous christians... |
Некоторые христианские общества угрожали бойкотировать рекламодателей. | And some of the christian groups Threatened to boycott the advertisers. |
Стоит не тебе влезать в разные тайные христианские клубы? | You don't have to get to some secret Christian club meeting or something? |
- Не так много христианских колледжей, в которых есть преподаватель Камилла. | -There aren't 20 Christian colleges with someone named Camille teaching here. |
Есть что-то феноменально заунывное в христианских псалмах. | There's something phenomenally dreary about Christian singing. |
Нам сказали, что видели, как двое... не-слишком-христианских с виду персонажей зашли сюда. | Fine, thanks. Someone reported some suspicious characters in here. |
Ты один из христианских чуваков, который проповедует детям не употреблять наркотики или еще что-нибудь? | Are you a Christian dude who preaches to kids not to do drugs or something? |
Поглощение плоти в этот день запрещено христианским законом. | that some animals are born with evil within them. |
- Да. Как насчёт небольшого христианского милосердия? | How about some Christian charity? |
преподавательнице христианского колледжа тоже хочется оттянуться. | -A school teacher at a Christian college has to get her kicks somehow. |
И некоторые местные жители достаточно натерпелись от всемирного интереса к зданию, как историческому христианскому месту. | And some locals have had enough of world interest in the building as an historical Christian site. |
Он сделал очень много для укрепления доверия к, гм, к христианской вере. | He has really brought some real credibility to the Christian faith. |
Рэй Гриффин - он заместитель председателя так называемой Лиги христианской веры Офицеров. | Ray Griffin is branch chairman of something called the League of Faith for Christian Officers. |
Чудо, о котором я молюсь, лишь одно. Чтобы епископ проявил толику христианской милости. | The miracle I pray for is that the Bishop show some Christian charity. |
Я подолью немного христианской крови. | I'll pour some Christian blood. |
Ќекоторые миссионеры, особенно иезуиты, хотели проповедовать христианскую веру по-новому, так, чтобы было пон€тно представител€м других культур. | Now some missionaries, especially the Jesuits, wanted to talk about the Christian faith itself in new ways, which would make sense in other cultures. |
Он направлен на основу, указывает на Иисуса некоторые песни, на самом деле, не содержат слов типа "Иисус" или "наш Господь", или... ничего такого, но имеют христианскую основу, и она направлена на Него, поэтому они мне и нравятся. | It focuses on the bases towards Jesus and some of the songs actually say like Jesus or "our Lord" or... stuff like that but they do have a Christian basis and they are focused towards Him, so that's why I like Christian. |
Я не думаю, что ты поступала бы также, если бы до сих пор жила здесь и ходила бы в христианскую школу Мемфиса. | I don't think that is something you would have done if you were still here And going to memphis christian. |
И, возможно, во что-нибудь более христианское. | And perhaps something more Christian. |