Неосознанный [neosoznannyj] adjective declension

Russian
15 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
неосознанные
neosoznannye
unconscious
неосознанных
neosoznannyh
(of) unconscious
неосознанным
neosoznannym
(to) unconscious
неосознанных
neosoznannyh
unconscious
неосознанные
neosoznannye
unconscious
неосознанными
neosoznannymi
(by) unconscious
неосознанных
neosoznannyh
(in/at) unconscious
неосознанны
neosoznanny
unconscious
Masculine
неосознанный
neosoznannyj
unconscious
неосознанного
neosoznannogo
(of) unconscious
неосознанному
neosoznannomu
(to) unconscious
неосознанного
neosoznannogo
unconscious
неосознанный
neosoznannyj
unconscious
неосознанным
neosoznannym
(by) unconscious
неосознанном
neosoznannom
(in/at) unconscious
неосознан
neosoznan
unconscious
Feminine
неосознанная
neosoznannaja
unconscious
неосознанной
neosoznannoj
(of) unconscious
неосознанной
neosoznannoj
(to) unconscious
неосознанную
neosoznannuju
unconscious
неосознанную
neosoznannuju
unconscious
неосознанной
neosoznannoj
(by) unconscious
неосознанной
neosoznannoj
(in/at) unconscious
неосознанна
neosoznanna
unconscious
Neuter
неосознанное
neosoznannoe
unconscious
неосознанного
neosoznannogo
(of) unconscious
неосознанному
neosoznannomu
(to) unconscious
неосознанное
neosoznannoe
unconscious
неосознанное
neosoznannoe
unconscious
неосознанным
neosoznannym
(by) unconscious
неосознанном
neosoznannom
(in/at) unconscious
неосознанно
neosoznanno
unconscious

Examples of неосознанный

Example in RussianTranslation in English
И когда неосознанный расизм дает о себе знает, это может вызвать фатальные последствия.And when unconscious racism surfaces, it can be lethal.
Он говорил что неосознанные силы внутри человеческого ума были хорошими.The unconscious forces inside the human mind, he said, were good.
Из этого возникли новые способы продвижения товаров на рынке, которые обращались к скрытым неосознанным желаниям потребителя.Out of this came new ways to market products by appealing to the hidden unconscious desires of the consumer.
Это было чем-то патологическим или по-детски неосознанным?Was it a morbid or a childish-unconscious thing ?
Порой это сознательная или неосознанная попытка поднять свой социальный статус.At times, it is a conscious or unconscious attempt to acquire social status.
Который, если верить тебе, может быть неосознанной попыткой разрешить конфликт из ее прошлого.Which, according to you, would be an unconscious attempt to resolve a conflict from her past.
Людям с неосознанной склонностью легче соотносить положительные прилагательные с лицами европеоидного типа.People with unconscious bias find it easier to associate positive adjectives with Caucasian faces.
Вместо явного предубеждения, вы видите неосознанную дискриминацию.Instead of overt prejudice, you see unconscious discrimination.
Смирнов, как единственный ответ на неосознанную тревогу.Smirnoff, the only way to stop unconscious anxiety.
Прощение - это столь глубокое, осознанное и неосознанное состояние.Forgiveness is such a profound, conscious and unconscious state of affairs.
- Не такая уж и редкость для преступника. оставить свою подпись на месте преступления, даже неосознанно.- It's not uncommon for a criminal to leave their signature on a crime scene, even unconsciously.
А научившись сиять, мы неосознанно побуждаем к этому всех окружающих.And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.
В отчаянии жертвы часто ассоциируют себя с похитителем, но неосознанно, это самосохранение.Frequently, hostages will identify with their captor in a desperate, but unconscious, act of self-preservation.
Ведь разговор о герое делает тебя уязвимым, заставляет неосознанно, на подсознательном уровне, принять некую идеологию.That is because, when speaking about a character one is more vulnerable, is strongly urged by one's unconsciousness and without even realizing it, is forced to take an ideological standpoint.
Возможно это неосознанно, возможно это не так, но ты ведешь себя с ней жестко.Maybe it's unconscious, maybe it's not, but you're being hard on her.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'unconscious':

None found.
Learning languages?