"Запрещается голосовать лицам прожившим в лагере менее двух недель." | No one is eligible to vote... unless they've been two weeks in the camp. |
"Пожалуйста, позвольте мне голосовать." | "Please give me the vote. " |
'..то они будут голосовать за него.' | '..watch his movies, then they would vote for him as weII.' |
- ƒавайте голосовать. | Call for a vote. |
- А вы будете голосовать за меня? | Are you a registered New York voter? |
- А я голосую за "спрятаться и надеяться". | I vote hide and hope for the best. |
- Ага. Я голосую за что-нибудь потеплее. | - Yeah, well, my vote's for someplace warmer. |
- Возможно, капитан со мной не согласится, но я голосую за Риту. | Well, the captain may be voting no, But my vote is yes for rita. |
- Иногда я голосую. | Sometimes I vote. |
- Мы не голосуем... - Потому что я голосую "против". | We don't vote-- because my vote is still "no." |
И никогда не буду голосовать! | And never will vote! |
Лемон, я буду голосовать за лучшую девушку. | Lemon, I will vote for whomever I think is the best girl. |
Несмотря ни на что, я буду голосовать против займа. | No matter what, I will vote against the bill. |
- Не говоришь по-английски - не голосуешь. | You don't speak English, you don't vote. |
- Но Ник, ты даже голосуешь, как Анжело. | But, Nick, you vote with Angelo mostly. |
- Тогда за кого ты голосуешь? | - Then who are you gonna vote for? |
-Почему ты не голосуешь? | - Why don't you vote? |
А ты голосуешь? | Do you vote? |
- Кто голосует за встречу и голосование о недоверии Троэльсу Хартманну? | Who votes for a meeting and a vote of no confidence in Troels Hartmann? |
Ћаффине, который голосует за моего отца. | Leffinge that votes for my father. |
В этом случае, Нарн голосует "против". | In that case, the Narn Regime also votes no. |
Да никто тебя не слушает, потому никто и не голосует. | No-one takes you seriously, that's why no-one votes. The vast majority do vote. |
Даже если бы она была... человечество никогда не спасет то, что ты можешь играть на арфе. Итак... Кто голосует за Рассела? | But even if you had a harp, as far as the survival of the species goes, harp playing is not crucial so who votes to give Russell a slot? |
Ќ" "ќ не будет голосовать! | No-one will vote! |
Вы ищете кого-то, кто будет голосовать с ним сейчас и займёт его место потом. | You're looking for somebody who will vote with him now and replace him later. |
Даже синьор Ринальди заверил, что будет голосовать с нами. | Even Signor Rinaldi has indicated he will vote with us. |
Итак, Канниг будет голосовать против слияния, так что мы подождем, а потом проголосует управляющий партнер. | So, Canning will vote against the merger, so we wait until after the managing partnership vote. |
Когда я их увижу, тогда поверю, что доктор Бреннан будет голосовать за признание его виновным. | Then I'll believe Dr. Brennan will vote to convict when I see that smoke. |
- Да, голосуем! | - Yes, vote! |
- За кого голосуем? | - Who do you vote for? |
- Мы голосуем по порядку. | - We'll vote in order. |
- Мы голосуем, или этого не произойдет. | - We vote or it doesn't happen. |
- Мы не голосуем... - Потому что я голосую "против". | We don't vote-- because my vote is still "no." |
Итак, будем голосовать списком. | So, we will vote the list. |
- И голосуете за оправдание? | - So how come you voted not guilty? |
- Пока. Не забудьте в день голосования, за кого голосуете. | Don't forget who to vote for. |
- Я спрашиваю, за кого голосуете! | - I'm asking who you vote for! |
Вы должны показать им, что голосуя за Фрэнка Андервуда, вы голосуете за "Америка работает"! | You need to let them know that a vote for Frank Underwood is a vote for America Works! |
Вы сидите и голосуете с остальными, потому что билеты на эту дурацкую игру жгут вам карман. | You have sat here and voted guilty with everyone else because there are some baseball tickets burning a hole in your pocket. |
- Все голосуют только за крутых. | - They only vote for the cool kids. |
- На моем корабле не голосуют | We don't vote on my ship. |
- Наркоманы не голосуют. | Addicts don't vote. |
- Не голосуют. | Can't vote. |
- Старики тоже голосуют. | - Old people vote. |
Вы думаете Республиканцы и Демократы будут голосовать за вас? | Do you think Republicans and Democrats who will vote... |
Да парни, которые выступали против вас, сами будут голосовать за вас. | The guys running against you will vote for you. |
Жюльетт, Робер, Кадер и Тимур будут голосовать, чтобы я осталась. | Juliette, Robert, Kader and Timur will vote for me to stay. |
Откуда он знает, как будут голосовать любители кофе? | How does he know how all coffee drinkers will vote? |
Робер, Жюльетт и Кадер будут голосовать за меня. | Robert, Juliette and Kader will vote for me to stay... |
- Ну же, голосуй! | - Come on, man, vote! |
Если ты считаешь иначе - не голосуй за меня. | If you think otherwise, don't vote for me. |
Если хочешь пиццу, голосуй за Маритцу. | If you want more pizza, vote for Maritza. |
Зарегистрируйся, приятель, и голосуй против этого индюка. | Get registered, pal, and vote against this turkey. |
И если не нравятся проколотые спорстмены, тогда не голосуй за них | And if you don't like athletes juicing up, then don't vote to have that done. Don't buy their stuff. |
! Вообще не голосуйте! | Don't vote at all. |
- Да, голосуйте. | - Yes, vote. Vote. |
- Не стоит, Донна Роза, голосуйте и заставляйте голосовать. | Nothing, Donna Rosa. Just vote and get others to vote. |
- Ну, ладно, только он пока жив, так что голосуйте за Васиско, ладно? | Well, he's not dead yet, so... - Oh, thank you. - ...vote for Wasicsko, okay? |
В любом случае, я просто хотел каждого попросить, пожалуйста, не голосуйте против моей жены. | Anyway, I-I just wanted to ask everyone, respectfully, please don't vote for my wife. |
- В прошлом году я голосовал за то, чтобы обжаловать решение суда, а мой соперник – нет. | See, I was the one who voted to appeal last year to give Yonkers its full day in court. My opponent did not. |
- Да, но я по всем вопросам голосовал, как он, включая раздельные школы и жилье. | Yeah, but I voted the same way as Angelo on almost everything, including the school deseg and the housing. |
- Единственное, за что Нейт когда-либо голосовал - это за "Американского идола". - Трипп тоже. | The only thing nate's ever voted for is "american idol." Tripp was the same way. |
- И я за вас голосовал. | - And I voted for you. |
- Ну, папа вот голосовал прилюдно. | - Well, daddy voted public. |
- Вы знаете, что я голосовала против вас? | You know I voted against you? |
- Половина из нас голосовала за вас. | Almost 50 percent of us voted for you in the last election. |
- Поэтому, Стэнли, я за вас и голосовала. | - That's why I voted for you, Stanley. |
- Ты голосовала за Дженну? | - You voted for Jenna? |
- Я голосовала за тебя, Боби | - I voted for you, Bobby. - It's BD. |
Здесь 801 бюллетень, а голосовало 803 человека. | There were 801 ballots, but 803 people voted. |
Мое же правление голосовало против меня, всадив мне нож в спину. | My own board voted me out, stabbed me in the back. |
Но большинство из вас голосовало против. | But most of you voted against. |
- Вообще-то, мы с Ником голосовали одинаково в 98-ми процентах случаев - до тех пор, пока он не выдвинулся против меня. | In fact, Nick and I have voted the same way 98% of the time, that is, until he decided to run against me. |
- Вы можете сказать мне, за кого Вы голосовали? | - Can you tell me who you voted for? |
- Мы все голосовали. | - We all voted for you. |
- Мы голосовали за Васиско против Мартинелли, потому что он обещал за нас бороться. | We voted for Wasicsko over Martinelli, because he said he would fight for us. |
- Мы голосовали. | We voted in favor. |
Если бы Вы собирались остаться, то я, конечно же, голосовал бы за Вас, Премьер-министр. | If you were to stand, I, of course, would vote for you, Prime Minister. |
Премьер-министр, конечно же я голосовал бы за вас, но я не думаю, что Вы сможете победить. | Prime Minister, I, of course, would vote for you... But I don't think you can win. |
Собственно, последние опросы показывают, что на выборах 93 процента британцев голосовали бы за пиратов, а не правительство. | In fact, a recent poll says that at an election, 93% of British people would vote for the pirates rather than the government. |
- Я знаю-- - Я провел 8 лет в Сенате, голосуя против этой налоговой льготы. | I spent eight years in the Senate voting against this tax credit. |
Что, почувствовала вкус власти, в этот день, голосуя по доверенности на моём месте? | What, you got a taste of power the other day, voting proxy in my place? |
Я хотела признаться, что преследовала личную цель, голосуя за то, чтобы ты осталась в Догвилле. | l just had to tell you that l had a really selfish reason for voting to keep you in Dogville |
голосуя в следующем месяце за меня, вы голосуете за прогресс. | .. next month by voting for me, .. you vote for progress. |