A czy on ci go dał, zanim go aresztowali, czy też musiał go wyrzeźbić z więziennego mydła? | And, uh, did he give you that before he was arrested Or did he have to carve it out of prison soap? |
Jedyne, co się zrobiło, to kontemplowało się tworzywo, dopóki nie zrozumiało się dobrze, jak wyrzeźbić formę małego ssaka, która przemówi do Małej Panienki. | One did nothing more than study the raw material for a time until one came to understand how best to carve it into a shape that would appeal to Little Miss' love of tiny mammals. |
To musi mieć co najmniej pół mili wysokości. To... to zabrało ze sto... Nie, tysiące lat, żeby wyrzeźbić tę rzecz. | It...it must have taken hundred... no, thousands of years to carve this thing. |
Wyobraź sobie jak długo, że to musiało zacząć wyrzeźbić te kroki do tego kamienia. | Imagine how long it must've taken to carve these steps into this stone. They've had plenty of time. I read the first Hawaiian people may have arrived here as early as 7O0 A.D. |
Zwłaszcza, gdy zaplączą się w koc ale nie wiedziałam, jak to wyrzeźbić, dlatego umieściłam je w koszyku. | Especially when they get tangled up in a blanket, but I didn't know how to carve that, so I just put them in a basket. |
Dziś w nocy, zanim przyjdziesz się ze mną kochać idź modlić się za jej dusze potem wyrzeźb marmurowy kamień nagrobny, odpowiedni dla świętej | Tonight, before making love to me, go and seek charity for her soul. Have a marble tombstone carved, fit for a saint. |
Jest mało prawdopodobnego , którego osobę albo rodzinę , która wyrzeźbiła grób... | It is not very probable that the person or the family that carved the tomb... |
Phil, wyrzeźbiła telefon z mydła. | Phil, she carved a telephone out of a bar of soap. I can't believe it! |
Później ruchliwa Ziemia podniosła dno morskie i wyrzeźbiła te klify. | Later, the restless Earth pushed up the sea floor and carved out these massive cliffs. |
Więc również wierzysz że Mojżesz wędrował po pustyni przez 40 dni, wspiął się na górę Synaj, a w tym momencie nadprzyrodzona siła wyrzeźbiła dogodną listę behawioralnych wytycznych na dwóch kawałkach skały? | Oh,so you also believe that Moses wandered the desert for 40 days, climbed Mount Sinai, at which point a supernatural force carved a convenient list of behavioral guidelines on two pieces of rock? Yeah. |
Mr. MacAfee, w XIV wieku Hiszpańskie wojska wyrzeźbiły 200 schodów nad urwiskiem przez 1 noc. | Mr. MacAfee, during the 14th century Spanish troops carved 200 steps up a cliff in a single night. |
Przez tysiąclecia, deszcz i lód wyrzeźbiły skałę... w krajobraz iglic i kanionów. | Over millennia, rain and ice carved the rock into a landscape of spires and canyons. |
Dorzucę też kostkę, którą pedantycznie wyrzeźbiłem z zęba carnosa. | And I'll throw in this pick, which I painstakingly carved from a Carno's tooth. |
Ja go wyrzeźbiłem. | I carved that one. |
Ja... wyrzeźbiłem cię w nowe zwierzę Dean. | I... carved you into a new animal, Dean. |
Sam to wyrzeźbiłem. | I carved it myself. |
Wszystkie sam wyrzeźbiłem. | l carved all the animals myself. |
Chociaż wyrzeźbił od ogromnych bloków stałego kamienia jakiś straszny duch złego domu czujności w nich i oni byli świadomi. | Though carved from huge blocks of solid stone some dreadful spirit of evil vigilance abode in them and they were aware. |
Howard wyrzeźbił łoże dla siebie i żony. | Howard carved this bed for him and his wife. |
Jeśliby posłuchać naukowców, wyszłoby, że kryształowe czaszki są nowoczesnymi wytworami, co oznacza, że ktoś z kołem udał się tam i je wyrzeźbił. | If you listen to the academics, crystal skulls are all modern fabrications, meaning somebody has gone on there with a wheel and has carved them as such, and this is where the big divide is between established academics and alternative |
Kto ją wyrzeźbił? | Who carved it? |
Kto to wyrzeźbił? | You carved this? |
Zauważycie również, że wyrzeźbiliśmy czas na naukę. | You'll also notice we've carved out study time. |
Tak, nawet wyrzeźbili małe stopnie. | Yes, they even carved little steps. |
Zatem jeśli wyrzeźbili drzwi na sklepieniu... | So if they carved a door on the ceiling... |
Jeśli nie, to kto lub co je wyrzeźbiło? | And if not, who or what carved them? |