Missa conjugation

Conjugate missa - lose

Present tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
missi I lose
þú
missir you lose
hann/hún/það
missir he/she/it loses
við
missum we lose
þið
missið you all lose
þeir/þær/þau
missa they lose

Past tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
missti I lost
þú
misstir you lost
hann/hún/það
missti he/she/it lost
við
misstum we lost
þið
misstuð you all lost
þeir/þær/þau
misstu they lost

Future tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun missa I will lose
þú
munt missa you will lose
hann/hún/það
mun missa he/she/it will lose
við
munum missa we will lose
þið
munuð missa you all will lose
þeir/þær/þau
munu missa they will lose

Conditional mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mundi missa I would lose
þú
mundir missa you would lose
hann/hún/það
mundi missa he/she/it would lose
við
mundum missa we would lose
þið
munduð missa you all would lose
þeir/þær/þau
mundu missa they would lose

Present continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
er að missa I am losing
þú
ert að missa you are losing
hann/hún/það
er að missa he/she/it is losing
við
erum að missa we are losing
þið
eruð að missa you all are losing
þeir/þær/þau
eru að missa they are losing

Past continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
var að missa I was losing
þú
varst að missa you were losing
hann/hún/það
var að missa he/she/it was losing
við
vorum að missa we were losing
þið
voruð að missa you all were losing
þeir/þær/þau
voru að missa they were losing

Future continuous tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun vera að missa I will be losing
þú
munt vera að missa you will be losing
hann/hún/það
mun vera að missa he/she/it will be losing
við
munum vera að missa we will be losing
þið
munuð vera að missa you all will be losing
þeir/þær/þau
munu vera að missa they will be losing

Present perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
hef misst I have lost
þú
hefur misst you have lost
hann/hún/það
hefur misst he/she/it has lost
við
höfum misst we have lost
þið
hafið misst you all have lost
þeir/þær/þau
hafa misst they have lost

Past perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
hafði misst I had lost
þú
hafðir misst you had lost
hann/hún/það
hafði misst he/she/it had lost
við
höfðum misst we had lost
þið
höfðuð misst you all had lost
þeir/þær/þau
höfðu misst they had lost

Future perfect tense

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mun hafa misst I will have lost
þú
munt hafa misst you will have lost
hann/hún/það
mun hafa misst he/she/it will have lost
við
munum hafa misst we will have lost
þið
munuð hafa misst you all will have lost
þeir/þær/þau
munu hafa misst they will have lost

Conditional perfect mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
Ég
mundi hafa misst I would have lost
þú
mundir hafa misst you would have lost
hann/hún/það
mundi hafa misst he/she/it would have lost
við
mundum hafa misst we would have lost
þið
munduð hafa misst you all would have lost
þeir/þær/þau
mundu hafa misst they would have lost

Imperative mood

Icelandic FormEnglish TranslationEx.
þú
miss lose
þið
missiðlose

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for missa

There is no additional usage information for the verb missa.

Examples of missa

Example in IcelandicTranslation in EnglishFm.
Mér þykir slæmt að missa þig, Wilmer, en vil að þú vitir að mér þætti ekki vænna um þig þó værirðu sonur minn.Wilmer, I'm sorry to lose you, but I want you to know... ...l couldn't be fonder of you if you were my own son.
Mér finnst sem ég sé að missa hina frægu góðsemi mína.'cause something tells me I'm about to lose my famous kind streak.
Á endanum hlýturðu að missa sjónar á staðreyndunum?Eventually, you have to lose sight of the facts, don't you?
Það er slæmt að missa vinsælasta leikmanninn okkar núna.lt"s not a good time to lose our most popular player.
Og ég vil ekki missa ūig.And I don' t want to lose you.
Ūú ættir ađ vita best allra hvernig ūađ er ađ missa barn!You of all people should know what it' s like to lose a child!
Ég hélt ég myndi missa ūig líka.I thought I was gonna lose you too.
Við megum engan tíma missa.We ain't got any time to lose.
Hr. Byam, ég vil fyrir engan mun missa þig.Mr. Byam, I wouldn't lose you for a flagship.
En missi maður son má alltaf eignast annan.Well, if you lose a son, it's possible to get another.
En missi maður son má alltaf eignast annan. það er aðeins einn Möltufálki.Well, if you lose a son, it's possible to get another. There's only one Maltese Falcon.
- Þa missi ég stjornina.- Then I'd lose power.
Ég missi vinnuna.I could lose my job.
Ég missi hendina við að bjarga þér.I'll lose my arm because I saved him.
Fólk missir tennur af svona tali.People lose teeth talkin' like that.
Fólk missir tennur af svona tali. þú skalt vera kurteis ef þú vilt fá að vera hérna.People lose teeth talkin' like that. If you want to hang around, you'll be polite.
Maður snarsnýst! Og maður missir alveg stjórn á sér!You're a knot for a loop, and you completely lose your head.
Textinn missir marks.The words lose importance.
-Þú missir hana ekki.- You won't lose it.
Ūegar sá tími kemur ađ ūessar hræđilegu myndir skelfa okkur ekki lengur... er sá tími sem viđ missum hluta af okkar manngæsku.The day that these shocking, horrific images fail to appal us... is the day that we begin to lose some of our humanity.
- En við missum skipið.- But we'll lose the ship.
- Þá missum við það!- Then we'll lose it!
Ef við felum okkur í klettunum missum við múldýrin og allan búnaðinn.We can hide in the rocks but we'll lose the burros and the whole outfit.
Ef þú kemur illu af stað missum við menn.You start trouble, we'll lose men.
Þið missið ekki tönn og hún vex ekki aftur nema ég samþykki það.You don't lose a tooth, you don't grow one back without my OK, OK?
Bætur fyrir mennina sem þið missið í árásinni á D'Or-kastala á morgun.It's compensation for the men you'll lose... attacking Castle D'Or with Donnchadh tomorrow.
Munið að ef þið missið grímuna líður yfir ykkur eftir 20 sekúndur og þið deyið eftir fjórar mínútur!Remember, people, you lose that mask, you're unconscious in 20 seconds, you're dead in four minutes!
Þegar ég segi rekin á ég ekki bara við að þið missið vinnuna.And when I say fired, I do not only mean that you will lose your jobs.
Samkvæmt þessum samningi missið þið ekki aðeins réttinn á myndverinu heldur Prúðuleikaranafninu.- You see, Muppets, according to this contract, it's not just this studio you lose the rights to tonight, - it's the Muppet name itself. - What?
Heyrðirðu hvernig ég missti fótinn?Did you ever hear how I lost my leg?
Ég missti fótinn í bardaga við Frakka undan Jamaíka.I lost mine in action against the French, off Jamaica.
Ég missti stjórn á skapi mínu.I'm sorry I lost my temper. [SPEAKS TAHlTIAN]
George átti að sjá um Arthur en hann missti stjórn á sér og skaut Broome.George was supposed to take care of Arthur... ...but he lost his silly head and shot Broome.
Ef þú misstir fót...If you'd lost a leg, now...
Ef þú misstir fót, vinur...Now, if you'd lost a leg, my lad...
Ég vildi hughreysta þig þegar þú misstir besta vin þinn en þú leyfðir mér það ekki.I wanted to comfort you when you lost your best friend... ...but you wouldn't let me.
Og þú misstir kjarkinn.And you lost your nerve.
Svo pað er malið. pu misstir fjolskyldu.Oh, so that's it. You lost some family.
Við misstum af þér.We've lost you.
-Við misstum af lestinni.- We've lost the convoy.
Við misstum 87 naut í gripalestinni frá Wichita og hingað.We lost 87 head on the stock train between here and Wichita.
Heyrðu. Gripirnir sem við misstum, kannski skjátlaðist mér. - Jæja?Listen... ...about those cattle we lost.
Síõan misstum viõ af honum.Then we lost him completely.
Skiljið samt eftir limina sem þið misstuð.However... ...leave the limbs you've lost.
- Þeir misstu samband við ellefu.They've just lost contact with Number 11.
Þeir misstu sex í allt.That's six they lost altogether.
Menn misstu næstum stjórn à vélinni.The crew almost lost control.
Þeir misstu miðunarbúnaðinn.They lost their tracking device.
Eins og Billy og krakkarnir sem misstu fylgjurnar sínar.Like Billy and the others who lost their daemons.
Ūetta slys á Rauđa svæđinu L eyđilagđi 63 starfsmenn í viđbķt...... og ūeir hafa misst 242 en viđ 195.That accident over in Red Sector L destroyed another 63 personnel...... giving them a total of 242 lost to our 1 95.
Það er eins og þú hafir misst einhvern nákominn þér.You look like you lost somebody near and dear.
Leitt þú hafir misst vin þinn.And I'm sorry you lost your friend.
Mennirnir hafa líklega misst vinnuna.You probably lost those men their jobs.
Og lítið alltaf vel út, annars missiði stöðuna.And you better look pretty goddamn good doing it, or you'll lose your good thing.

Questions and answers about missa conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about missa
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Play conjugation game!

Practice language skills with real sentences in our free game. Try now!

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
dissamess with
kyssakiss
messamass
miðjacenter
minnaseem to remember
passafit
pissapee
rissasketch

Do you know these verbs?

VerbTranslation
glæðakindle
kvíslafork
linnastop
lötrawalk slowly
minnkamake smaller
mistúlkamisinterpret
mígapiss
ómakatrouble
óttastfear
pantareserve