,לשכוח מהדייט שלה איתך הדייט בו הצלתי לבד עשרות נפשות .בלי למרוח את האיפור | I want you to think about how you tried to compel one of the smartest women on campus to forget about her date with you, the date where I single-handedly saved dozens of lives without smearing my makeup. |
.ותמרח .גברים מורחים .למרוח. כן | Men smear. Smear. Yeah. |
.ניסית למרוח אותי | You tried to smear me. |
[סטיב] פבלו ועורכי הדין שלו הלכו על העבירה, מנסים למרוח לארה בהאשמות. | [Steve] Pablo and his lawyers went on the offense, trying to smear Lara with accusations. |
אבל אם אנחנו למרוח כמה זה יחד בשלב זה לרתך כאן, נוכל ל להחליש את המתכת מספיק לשחרר אותו מן המסגרת שלה. | But if we smear some of it along this weld point here, we might be able to weaken the metal enough to loosen it from its frame. |
...הוא מרח את הסכין עם הדם אז הוא קם... .וכתב איתו על הקיר | He smeared the knife with the blood and he got up and he wrote it on the wall. |
.וגם מעט מסתורין צף בבריכה ייתכן שכרטיס החדר שלך לא יפתח את חדר-הכושר כי מישהו כנראה מרח .מעט מסתורין על המנעול ...אבל הוא יפתח .את הדלת המפחידה | Your key card may not open the exercise room because someone smeared mystery on the lock. |
אבל למה- ...איני יודע איך כתם הדם- הגיע אל השמלה, אבל ברור .לי שמישהו מרח אותו בכוונה ? | - But why? - I don't know how this bloodstain got onto this dress, but I do know that somebody smeared it on deliberately. |
אפשר לשחות קדימה, סאלי, הולכים .לבית של סבא .קדימה - היי, ההוא מרח דם - | Come on, Sally, we're going to that Granpa's place! - Let's go. - Hey, that guy smeared blood... |
הוא אומר שאם הוא ידע ריינולדס נכנס לביתו כדי להפוך את הקלטת, שזה יהיה ברור הוא הרג אותו, בגלל שהוא הייתי עדיין יש הדם 'ריינולדס מרח עליו ידי והשפתיים. | He says if he knew Reynolds came into his house to make the tape, it'd be obvious he'd killed him, because he'd still have Reynolds' blood smeared over his hands and lips. |
,אתה לוקח כד מזויף ,מורח אותו ביוגורט .משאיר את זה עד שייספג | You take a replica vase, you smear it with yogurt, you let it soak in. |
אז, אם אתה מורח רדר, למרוח Aceway, והידיים של חברת התעופה קשורות. | So, if you smear Schrader, smear Aceway, and the airline's hands are tied. |
הדבר האחרון שאני זוכרת הוא שחשבתי שאני מקווה שהוא לא מורח .לי את איפור העיניים על כל הפנים | The last thing I remember was thinking that I hope he's not smearing my eye makeup all over. |
היא מגניבה, נכון .אתה סתם מורח את זה | She's cool, right? You're just smearing that around. |
זה 12 פעמים יותר קל האויר אתה מורח את זה על כל הגוף ואם אתה בסביבת רבת חמצן | It's 12 times lighter than air. You smear it all over your body and if you're in an oxygen-rich environment it allows you to float down to earth like a bird. |
בגלל שאת מורחת .את הקאפקייקס ? | Careful with the box, 'cause you're smearing the cupcakes. |
ככה מים עובדים ,כי אני מורחת אותם על הגוף .בתקווה שאספוג משהו .את יכולה גם לשפוך על החולצה | because i was just gonna smear it on my skin and hope that i absorbed it. or you could, you know, pour it over your shirt. |
.הם מורחים צואה על הקירות .באמת? | When they know they're getting thrown out of a house, they smear feces all over the wall. Really? |
.הם ראוותנים הם מורחים את האוכל ,זה על זה ואז מלקקים אותו | They're exhibitionists. They smear their food all over each other and then lick it off. |
.ותמרח .גברים מורחים .למרוח. כן | Men smear. Smear. Yeah. |
אה, והולנדים לא מורחים הרינג על חצי מהדברים שאת אומרת שהם מורחים. | Uh, and the Dutch don't smear herring on half the things you say they do. |
♪ אנו מורחים את השמות שלנו ב שלהם ♪ ♪ עפר אנו מוצאים מתחת לציפורניים שלנו... | ♪ We smear our names in them ♪ ♪ Dirt we find beneath our nails... ♪ |
.אני מרחתי אודם על פניך הגבת כמו בחור שחשב .שהוא עומד להשיג משהו | I smeared lipstick on your face. You responded like a guy who thought he was about to break himself off some. |
.לא. אבל אכלתי כמה נאצ'וס בפנים וכדי להתעסק עם פורמן, מרחתי .גבינה מתחת למושבזה היה מסריח | No. Oh, but I did have some nachos in there. And to mess with Forman, I smeared cheese underneath the seat so it'd really stink. |
איך עשית את זה כל כך גושי טבלתי את זה במטגן צ'יפס .ואז מרחתי מיץ כבד על כל זה | I dunked it in the French fry fryer and then smeared liver juice all over it. |
מרחתי אותה בדם .והשלכתי אותה ליד הגופה | l opened a drawer and took out a kitchen knife, l smeared it in the blood and l dropped it next to his body. |
כן, אני מכיר את אשלי ואת מרחת את הפנים .שלך בליפסטיק | Yes, well, me meeting Ashley has smeared the lip gloss all over your face. |
מה מרחת עליו- .שומן חזיר, בעיקר .ג'לי מנתה .קפה טחון | - What have you smeared all over him? - Lard, mostly. Mint jelly. |
אני גם ככה .במכ"ם שלהם למיטב ידיעתי, פייג' מרחה את .הדם שלי על הצמיד ההוא טוב, אמילי עלולה .להיות עם פייג' כרגע | For all I know, Paige smeared my blood all over that anklet. Well, Emily might be with Paige right now, and we all know what she's capable of. |
היא מרחה אודם על פני הילדים .בניסיון למנוע את הכוויות | The mom, she had... she had smeared lipstick on her kids' faces to try to stop the burning. |
רגע, אז הרוח מרחה את הדם של עצמה ? | Eli: wait. So the ghost smeared its own blood |
מושלם. עכשיו מרחי .מעט גריז בתוך הטלסקופ | Now smear some grease in the telescope. |