Belki de her şeyi yeniden yapmak her şeye yeniden şekil vermek kendi yeni mükemmellik fikirlerimizi üretmek ve Tanrının fikirlerini tarihin gölgesinde bırakmak için buradayızdır. | Maybe we are here to remake everything, reshape everything, create our own new idea of perfection and leave God's idea to the dim shades of history. |
Büyük şovların çoğu senaryoya yeniden şekil vermek için kullanıyor. | Most of the big shows use one to reshape the book. |
Dalları buharla yumuşatırız ve gövdeye yeniden şekil vermek için onları bükebiliriz. | We'll soften saplings with steam and we'll bend them to shape to reframe it. |
Deri parçası tam olarak yerine oturduğunda ve uygun bir şekilde kan dolaşımı sağlandığında kolundan çıkarılan o deri parçası ve akabinde sağlıklı doku burnunun olduğu yere uygun bir şekil vermek amacıyla kullanılıyor. | When the skin is fully grafted and has its own flow of blood from your face, the piece is cut away from your arm and then the healthy skin is used to shape you something where your nose would have been. |
Gençliğine şekil vermek için buradayım. | I'm here to let your youngness into shape. |
Ben ise, sözlerimle bilince şekil veririm. | I, by my words, shape the consciousness. |
Kenarlara yeniden şekil verdim ve biraz da kırptım. | Okay, now I reshaped, refined and cropped the edges. |
Ve sadece döverek yüzüklere şekil verdim. | And just forged and shaped the rings. |