" Hiç beklemediğiniz bir zamanda, hakettiğinizi vermek için orada olacağım " | "When you least expect it, I'll be there "to give you what's yours. |
"Ama sana bir şans vermek istedim biliyorsun." | But I wanted to give you a chance, you know? |
"Ama sana bunu vermek istemiyorum." | "but I don't want to give you that. " |
"Bana, gerçekleri vermek ve sana hukuk verecektir. " | "Give me the facts, and I will give you the law." |
"Ben sana kalbimi vermek istiyorum." | "l want to give you my heart." |
" Alo ben Antoine, postayı verdim adama ! | " Hello , it's Antoine, I gave the file to the responsable of the mail room " ! |
"...sana çok para verdim. | - and gave you too much money." - Oh. |
"Adresini Peder Liam'a verdim. Umarım kızmazsın. | I gave your address to Father Liam, and I hope you don't mind. |
"Ben size bir iş verdim, Bay Reese. | "I gave you a job, Mr. Reese. |
"En iyi pozları kızıma verdim..." "...sana çirkin ve korkunç olanlar kaldı, kusura bakma." | I gave all the best ones to my daughter, so you're left with the ugly ones and the scary ones. |
"Ağır yükle yüklenmiş hepiniz bana gelin size huzur vereceğim. ", dedi Efendi. | Come to me, all you who are wear and burdened, I will give you rest, said the Lord. |
"Bağlantı kurmaları için emir vereceğim." | "I will give orders to have it set up." |
"Bu emri vereceğim." | "I will give the order." |
"Bu nedenle, belirlenmiş saatte filoya bir sinyal vereceğim." | "Therefore, at the appointed hour... "l will give a signal to the fleet. |
"Eğer bebeğimi ölümden kurtarabileceksem elbette, gözlerimi sana vereceğim." | If I can only save my baby from death... Of course I will give you my eyes. |
- Sana bir emir veriyorum. | - I am giving you an order. |
- Sana da bir bölüm veriyorum. | - I am giving you a section. |
- Sana ültimatom veriyorum. - Ültimatom mu? | I am giving you an ultimatum. |
- Ve biliyorsun sana son bir şans daha veriyorum anladın mı? | You know. Man... I am giving you one more chance, get it? |
-Evet, veriyorum. | - Yes, I am giving. Hold on. |