"Şerefine kadeh kaldırmak isterim." | "I'd like to propose a toast." |
- Belki kadeh kaldırmak istemezler. | - Maybe they're not into being toasted. |
- Bence bu kadeh kaldırmak için iyi bir zaman. | You know, this might be a good time for a toast. |
- Beyler, kadeh kaldırmak istiyorum. | - Gentlemen, I'd like to propose a toast. |
- Bir kadeh kaldırmak istiyorum bir yarı Amerikan'a. | I'd like to propose a toast... to one less American. |
- Ben ısmarladığıma göre, ben kadeh kaldırırım. | - I'm buyin' the booze, so I'm makin' a toast. - Okay! |
Belki birbirlerini bulmalarının şerefine kadeh kaldırırım. | Maybe I'll toast to the fact that they found each other. |
Walrus'un kaptanı olman şerefine kadeh kaldırırım diye umuyordum. | I'd hoped to toast your coronation as captain of the Walrus. |
Önce içkisine bir iki damla damlatırsın ve sonra ben kadeh kaldırırım. Ve tatlıdan önce ölmüş olur. | A few drops in his drink, then I'll propose a toast, and he will be dead before dessert. |
- Hep böyle mi kadeh kaldırırsın? | Is that your normal toast? |
- Sadece kadeh kaldırırsın. | - Just toast with us. |
Bir seferlik kendine kadeh kaldırırsın artık. | Just one glass toasting yourself. |
Julia, Teddy şerefine bir kadeh kaldırırsın. | - Julia, drink a toast to Teddy for me. |
Buntaro-sama'ya söyle, ülkemde ev sahibi onur konuğuna kadeh kaldırır. | Tell Buntaro-sama, in my country a host always toasts his honoured guest. |
Babam için kadeh kaldırdım. | I toasted my dad. |