Get a Turkish Tutor
to overcome
"bizim tek isteğimiz, ayın üstesinden gelmek."
"Our aspiration overcomes the moon."
- Bedbaht üstesinden gelmek için.
- To overcome the grief-stricken. [Princess] Stop
- Sen de üstesinden gelmek için yeteri kadar güçlü değilsen bunu bilemezsin.
- And the only way you couldn't know is if it's something you're not strong enough to overcome.
-Ne yazık ki Mockingbird'ün önceki yalanından cayması aleyhine olan fiziksel kanıtların üstesinden gelmek için yeterli değil.
Unfortunately, Mockingbird's recantation of her earlier lie is not enough to overcome the physical evidence against you.
4x4'lerimiz son derece zorlu arazinin üstesinden gelmek zorundaydı...
Our 4x4s would have to overcome extreme terrain...
"Bu dünyada, sıkıntılar yaşanır, için rahat olsun ben dünyanın üstesinden gelirim. "
"In this world, you will suffer tribulation, but be of good cheer for I have overcome the world."
Ahengin verdiği yetkiyle herşeyin üstesinden gelirim.
I feel overcome by powerful feeling of harmony...
Ama hep üstesinden gelirim.
But I always overcome.
Profesyonel çevrede üstesinden gelirim.
Well, I'm sure i could overcome that in a professional environment.
Bir gün üstesinden gelirsin.
You shall overcome someday.
eğer egzersiz yaparsan, her şeyin üstesinden gelirsin.
If you exercise, you can overcome anything.
"Kahraman engellerin üstesinden gelir. "
"A hero overcomes obstacles. "
Bazı kanal enerjileri çok güçlüdür, onların üstesinden gelir.
Some channel energies that are so powerful that it overcomes them.
Herşeyin üstesinden gelir.
He overcomes all things.
Kuvvet acının üstesinden gelir.
Willpower overcomes pain.
Kuvvet her şeyin üstesinden gelir.
Willpower overcomes all.
Bu tür saçmalıklarla daha önce de karşılaştım kilisemdeki geçen üç yıl içinde ve üstesinden geldim.
I've been dealing with this kind of nonsense for the past three years in my church choir, and I overcame it and I'm over it.
Bunun üstesinden geldim, sen de üstesinden gelebilirsin.
I overcame it, and so can you.
Bunun üstesinden geldim.
I overcame it.
Evet. Ve doğum günü lanetinin de üstesinden geldim.
Yes, and I overcame the birthday curse.
Sonra üstesinden geldim.
But then I overcame it.