" Om en fånge försöker fly under förflyttning har agenten som bevakar transporten rätt att skjuta honom i bakhuvudet. " | "If a prisoner attempts escape during transfer the accompanying agent has the right to shoot him through the back of the head." |
"Du kommer att skjuta dig i ögat!" | "You'll shoot your eye out? |
"för att skjuta den oskyldige ur bakhåll." | That they may shoot in secret at the perfect. |
- Aidan, du kommer inte att skjuta mig. | Aidan, you're not going to shoot me. I didn't betray you. |
- Att du var tvungen att skjuta fyllot? | That you had to do it- had to shoot the town drunk. |
! -Hon sa att hon skulle skjuta mig. | - She said she'd shoot me! |
" De kan inte skjuta alla" sa han. Det blev total panik. | They can't shoot us all, he said. |
" Om en fånge försöker fly under förflyttning har agenten som bevakar transporten rätt att skjuta honom i bakhuvudet. " | "If a prisoner attempts escape during transfer the accompanying agent has the right to shoot him through the back of the head." |
"Bara skjuta hål på framdäcket och sen pricka barnen när det studsar ur." | "Just shoot out the front tire "and then pick off the kiddies as they come bouncing out." |
"Du kommer att skjuta dig i ögat!" | "You'll shoot your eye out? |
"Du skjuter snett, din storbröstade kärring." | "You can't shoot straight, you blg-tltted bitch." |
"Då skjuter du dig i ögat. " | "You'll shoot your eye out." |
"Ge mig plånböckerna. Annars skjuter jag." | "Give me all your wallets or I'll shoot your head off." |
"Ingen skjuter på jultomten." | "No one shoots at Santa Claus." |
"Jag skjuter dig i ansiktet. Lägg händerna på instrumentbrädan!" | "Buddy, I'm gonna shoot you in the face... if you don't put your hands up." |
! Ingen blir skjuten. | They've been shot? |
"Du fanns där när jag blev skjuten, arbetslös och förlorade huset." | "You were there when I was shot, unemployed and lost the house. " |
"Grabben var även skjuten i knäet. | "The boy was also shot in the knee. |
"Kvinna skjuten trots att polisen varnades- | "Woman shot and killed despite warning the police. |
"Lugn?" Jag såg en kille bli skjuten för en timme sedan. | "Calm"? I saw a guy get shot an hour ago. |
! - Du sa ju "skjut". | You told me to shoot him in the face |
"Och om jag flyger Sa skjut mig ner | # If I am flyin' Then shoot me down # |
"Väx, bli stor, skjut upp." Men inte som i skjuta med vapen. | "Grow up, puff up, shoot up" - not what they mean these days. Oh, that's a relief. |
- Beakta då lagtexten. Eller ställ upp Dillinger mot en vägg och skjut honom. | Or just stand Dillinger up against a wall and shoot him. |
- Bryter han löftet, så skjut. | - If he reneges, shoot him. |
! -Han sköt honom framför ögonen på mig. | He just shot that guy right in front of me. |
"Condor sköt oss båda..." | "Condor shot us both." |
"Du sköt mig Jimmy." | "Oh, wow, Jimmy, you shot me." |
"Du vet jag sköt den där kvinnan" | Well, I done shot that woman |
"En orch bakom en sten sköt honom. | "An Orc shot him from behind a stone. |
"Inget skjutande", sa jag. | I said, "No shooting." |
- Det är tillräckligt med skjutande. | - That's enough shooting. |
- Inget mer skjutande här inne. | - Want me to get it, Jim? No more shooting in here. Have we not been over that? |
- Inget skjutande på min båt! | ! - You're shooting a gun on my boat! |
"Herregud, de har skjutit Versace!" | "Oh, my God. They shot Versace." |
- Aldrig skjutit någon. | Never shot anyone. |
- Bara det du skjutit. | Just what you shot. |
- Ben hade skjutit mig. | Ben had shot me and left me for dead. |
- Borde ha skjutit dig i huvudet förut. | l should have shot you in the head a long time ago. |