- Unë laj! | - I wash! |
Që më shtyen që ti laj rrobat? | Why are you making me wash my clothes? |
Do të të laj flokët. | I'll wash your hair. |
Me to do të laj makinën. | I'm gonna get my car washed. |
Duhet ta laj gojën tënde me sapun. | I'd ought to wash your mouth out with soap. |
Vjen vërdallë me të njëjtat tuta gjithë javën, edhe kokën nuk lan. Lulet punojnë. | Goes around in the same sweatpants all week long, doesn't even wash her hair. |
S'mund të dilte me postierin... me tipin që i lan makinën apo me atë që i shet perime. | But couldn't she date the mailman... the guy that washes her car, packs her groceries? |
S'mund të dilte me postierin... me tipin që i lan makinën, apo me atë që i shet perime. | But couldn't she date the mailman... the guy that washes her car, packs her groceries? |
Pashici po e therret, dhe ai lan duart. | Pasic calls him and he washes his hands. |
Kush i lan rrobat? | Who washes all the clothes? |
Në Mars e kërkojmë atë, E përdorim për të larë makinën. | It allowed life to form on ancient Mars, and we use it to wash our cars. |
- Nuk e di përse po e lajmë. | - I don't know why we're washing it. |
Sepse ata pyesin shumë pyetje e ne duhet ti lajmë rrobat e papastra. | They ask a lot of questions, and we should wash our dirty linen at home. |
Mund të të lajmë? | Can we wash you? |
Të ofrohemi të lajmë të gjitha dritaret në Qytetin Smerald për një vit të tërë. | How about this? We offer to wash all the windows in the Emerald City for an entire year. |
Ne i lajmë mëkatet ... në gjakun e Qingjit të Perëndisë dhe të pagëzojmë tani. | We're gonna wash away our sins in the blood of the lamb. We're gonna baptize right now. Come on down. |
Po sikur të ma lani të fortin, të paparin, elastikun dhe të ndyrin... lahutën time? | How about you wash my big, virile, resilient, filthy and awesome lute? |
Mund të më lani. | You all can wash me. |
Vetëm ndaloni ti lani gjërat! | Just stop washing things! |
Ju djema i lani duart tuaja? | Did you guys wash your hands? |
Kur ishte hera e fundit ju lani këto çorape? | When was the last time you washed these socks? |
Më shpëto… …para se ti lajnë të gjitha. | Save me. Before they wash everything away. |
Thuaju të lajnë fytyrën dhe të pastrojnë dhëmbët. | Bid them wash their faces and keep their teeth clean. |
Po, po tani ka njerëz të ulët që lajnë xhamat e dirtareve... në rregull bëje... lëre fare, nuk ka gjë. | Well, that's okay, but now they've got men riding elevators to wash the windows... Well, let them... Move on, it's okay. |
Më shpëto para se ti lajnë të gjitha. | Save me. Before they wash everything away. |
Atyre nuk duhet tu lejohet as të lajnë makina. | They should not be allowed even to wash cars. |
I lava këto. | I washed these. |
Lava makinen... ...nderrova vajin, lava pjatat, pastrova shtepine... ...dhe prisja te me thoshte te pakten nje faleminderit. | And you'd think after I washed the car... ...I've changed the oil, do the dishes, clean the house... ...that she would try to show me a little bit of gratitude. |
Mandej i lava duart nga Anglia nga perandoria, dhe... Alanit legjendar, Të mallkuarit, Kuotermanit. | After that, I washed my hands of England and the empire and the legend of Allan-bloody-Quatermain. |
I lava dhe duart. | I washed my hands |
Lava makinen nderrova vajin, lava pjatat, pastrova shtepine dhe prisja te me thoshte te pakten nje faleminderit. | And you'd think after I washed the car l've changed the oil, do the dishes, clean the house that she would try to show me a little bit of gratitude. |
Duket sikur lave flokët e tu në vend të flokëve të mi. | Looks like you washed your hair instead of mine. |
Admirali lau duart e veta nga gjithçka. | Admiral washed his hands of the whole thing. |
Predikuesi i lau të gjitha gjynahet dhe mëkatet e mia. | The preacher done washed away all my sins and transgressions. |
Predikuesi i lau të gjitha gjynahet dhe mëkatet e mia. është shteg i drejt dhe i ngusht nga këtu. | The preacher done washed away all my sins and transgressions. It's the straight and narrow from here on out. |
ushtarë të panumërt të armikut u lanë | Countless enemy soldiers were washed away |
Do të të laj flokët. | I'll wash your hair. |
Me to do të laj makinën. | I'm gonna get my car washed. |
Duhet të laj duart. | I need to wash my hands. |
Duhet të laj kokën. | I gotta wash my hair. |
Nëse më tregoni ku është tualeti, do të bëj gjoja sikur do të laj duart. | If you show me to your bath room, I'd like to pretend to wash my hands. |
Nuk mundesh të lash atë gjak! | It won't wash off. |
Dua të shkosh e të bësh 20 lutje dhe të lash duart me ujë të shenjtë. " | "I want you to go say 20 Hail Marys and wash your hands with holy water." |
Duhet të lash duart. | You must wash your hands. |
Më mirë të vesh të lash duart e tua. | You should actually go wash your hand off before you get pink eye. |
Do të ndalojmë në shtëpinë e Lori Kiperstin që të lajë kokën. | We're stopping at Laurie Kipperstein's house so I can wash my hair. |
Ai do të duhet të lajë këmbët, atëherë. | He'll have to wash his feet then. |
Tani unë duhet të lajë makinën. | Now I gotta wash the car. |
Ose nëna Jimi Hendrix është duke i thënë ati që të lajë flokët? | Or Jimi Hendrix's mom is telling him to wash his hair? |
Mund të të lajmë? | Can we wash you? |
Të ofrohemi të lajmë të gjitha dritaret në Qytetin Smerald për një vit të tërë. | How about this? We offer to wash all the windows in the Emerald City for an entire year. |
Këtë fundjavë do të lajmë makinat. | - We're having our car wash this weekend. |
Ku mund të lajmë duart e tua të bukura. | Where we can wash your beautiful hands. |
Ok, do të të lajmë sa më shpejt të mundemi. | Okay, we're going to wash you as fast as we can. |
Do të lani rrobat, ti shtrydhni, të gatuani, të prisni barin. | You're gonna wash the laundry, you're gonna fold it, you're gonna do the dishes, you're gonna mow the lawn... (GUNFlRE) |
Thuaju të lajnë fytyrën dhe të pastrojnë dhëmbët. | Bid them wash their faces and keep their teeth clean. |
Atyre nuk duhet tu lejohet as të lajnë makina. | They should not be allowed even to wash cars. |
Para se ato të lajnë gjithçka. | Before they wash everything away. |
Ata mund të lajnë rrobat e tyre. | They can wash their own clothes. |
U përpoqa të laja edhe parfumin tënd. | I managed to wash off your scent. |
Ti nuk më the të laja kokën. | You didn't say to wash my hair. |
Ishte detyra ime të laja dhe të palosja rrobat e tij. | So it was my job to wash and fold his laundry. |
Do të sillja një sapun të të laja gojën! | I would bring a soap and wash your mouth! What do you think? |
- Ti nuk ke pasur kurrë nevojë të laje duart nga gjaku e një tjetri. Ta hiqje nga thonjtë. | You ain't never had to wash another man's blood off, dig it out of your fingernails. |
Një vit më parë ti po laje tenxheret dhe tiganët e mi. | (IN SPANlSH) A year ago you were washing my pots and pans. |
Ku po qëndronte Xhoni kur po e lante. | Where was John standing, when he was washing her down. |
Thonë se çdo njeri në Utar Pradesh... vesh një kurta që është larë të paktën njëherë këtu. | They say that every man in Uttar Pradesh is wearing a kurta that has been at least washed once out here. |
Thuhet se çdo burrë në Uttar Pradesh ka veshur një kurta që është larë të paktën një herë këtu. | They say that every man in Uttar Pradesh is wearing a kurta that has been at least washed once out here. |
-I kam larë duart. -Mirë. | I've washed my hands. |
Briri i tij ishte larë në lum, rreth gjashtë ditëve të kaluara. | His horn washed up upon the riverbank, about six days past. |
I ke larë flokët? | You washed your hair? |
Do të jem duke ndërruar pëlenat dhe duke larë enët e duke bërë këk me mollë. | I'll just be changing nappies and, washing dishes and making apple pie. |
Të paktën, nëna ime s'është këtu duke larë dysheme si ty. | At Ieast mama's not here on her knees, washing floors Iike you. -Roy, stop! |
Për dy vjet do të jem shtatzënë. Pa karrierë. Do të jem duke ndërruar pëlenat dhe duke larë enët e duke bërë këk me mollë. | I'm gonna be pregnant within two years and no career, I'll just be changing nappies and washing dishes and making apple pie. |
Shikojeni atë duke larë enët | GRANDMA: Look at him washing dishes |