Mos harro t'ia përkujtosh babait kur të arrij... ...duhet të vij poshtë dhe të firmos disa gjëra. | Don't forget to remind your dad, when he arrives... ...he must come down and sign a couple of things. |
Mos harro t'ia përkujtosh babait kur të arrij duhet të vij poshtë dhe të firmos disa gjëra. | Don't forget to remind your dad when he arrives... that he has to come down and sign a couple of things. kevin: Thank you. |
Të thërras porsa të vij. | I'll call you as soon as I arrive. |
Mbaji të zënë derisa të vij unë. | Keep them happy until I arrive. |
Kur të vij në mëngjes, s'dua ta shoh më Padin. | When I arrive in the morning, the Paddy will be gone. |
Guvernatori Hu po vjen! | Commander Hou arrives. |
Ajo po vjen, zotërues. | She's arrived. |
Nje dite, nje anije vjen nga Lonra me furnizime por nuk kishte njeri per furnizime... te gjithe ishin zhdukur. | One day, he arrived at the ship from London to stock but had no one to give them? in... because there was none. |
Dr. Manhatan vjen këtu dhe asnjeri nuk më thotë mua. | Dr. Manhattan arrives and no one thinks to tell me. He just- |
Më vjen mirë që keni arritur sigurtë. | I am glad you are safely arrived. |
Do lajmërojm sherifit që po vini 20 minuta më herët. | The sheriff will be told you're coming 20 minutes before you're scheduled to arrive. |
Hej, të vetmen gjë që do të çoj në shtëpi janë shënimet për prindërit e mi, dhe ato që nuk do të vijnë janë nisur tashmë. | Hey, the only thing I bring home are notes to my parents, and those do not arrive the way that they left. |
Çdo javë vijnë refugjatë që kërkojnë mbrojtje nga unë. Shumica vijnë gjithë gjak, sakat ose të djegur se njerëzit e Rezusit. | Every week, more refugees arrive seeking my protection, most of them covered in blood, crippled or burnt by rhesus' men. |
Kur të më vijnë momentet e fundit mendimi im i fundit do të jetë për këtë popull, "dhe veçanërisht për ju." | If my last hour arrives beneath other skies, my last thought will be for this people, and especially for you." |
Prindërit e saj do vijnë nga Italia me fluturimin 449 nesër në 15.20. | Her parents arrive on Italy's flight 449 tomorrow afternoon at 3.20 p.m. |
Më mirë fshihu edhe ti , sepse po vijnë gjuajtësit. | better get out of he e.Stockholm to arrive. |
-Të dal ashtu siç erdha. | To leave when I arrived. |
Pastaj erdha këku dhe ti nuk kishe ardhur akoma. | Then I arrived and you still weren't here. |
Kam frike kur erdha pashe trupa dhe gjak gjithandej. | I'm afraid when I arrived I saw corpses and blood everywhere. |
Dita që erdha duket shumë si sot. | The day I arrived looks a lot like today. |
Ishte zhytur në bisedë me konsuj kur erdha unë. | He was in conference with the consularis when I arrived. |
Ishe e butë si shkëmbi kur erdhe si nuse, a nuk ishe? | You were smooth as stone when you arrived as a bride, weren't youc |
Njerëzit janë të gëzuar që erdhe. | People are happy that you've arrived. |
Të kujtohet kur erdhe në këtë qytet dhe une të ofrova ndihmë? | Remember when you arrived in this country? |
Unë sapo u ktheva nga Barcelona dhe erdhe të më vizitosh në punë, në pastrim kimik. | I'd just arrived in Barcelona, and you visited me at work, the dry cleaner's. |
Masshkatërraton, erdhi momenti: beteja jonë finale. | Carnage Destructicus, the moment has arrived, our final battle! |
Sot ne mengjes, nje liste erdhi ne shtab. | Thismorning, a Iist arrivedat headquarters. |
Furgoni erdhi më në fund. | Hey, the wagon finally arrived. |
Shef, erdhi dikush. | Chief, someone has arrived. |
- E morëyt pakon. - Po, zonjë, sapo erdhi. | /- You've received the package. /- Yes, ma'am, it just arrived. |
Mire, vendos tavolinën, ne erdhëm për darke. | Well, put the table, we arrived for dinner. |
Sapo erdhëm. | We have just arrived. |
Ne e dëgjuam derën të mbyllej kur erdhëm. | We heard the door lock as we arrived. |
Për herë të parë ndodhi pak ditë pasi erdhëm ne. | It first happened a few days after I arrived. |
Sapo erdhët sot? | Just arrived today? |
Nuk ju besoja asnjë fjalë atë çfarë thatë në telefon. Por megjithatë erdhët. | I do not believe what you said on the phone And yet arrived |
Mënyra sesi erdhët në shtëpinë time... mund të mendohet si vullnet i Zotit. | When the two of you arrived at my home as you did... ...others might call it God's will. |
Mënyra sesi erdhët në shtëpinë time, mund të mendohet si vullnet i Zotit. | When the two of you arrived at my home as you did others might call it God's will. |
Njerëzit e Lok-ut... erdhën në Guangzhou me të. | Lok's man... ...arrived in Guangzhou with it. |
Spanjollët erdhën me armët në duar që të tregojnë se kush është Shefi. | The Spaniards arrived, guns blazing, determined to prove who was boss. |
Zotëri, Albionët erdhën, si dhe Keltët, Jutët dhe Saksonët. | - The Angles have arrived, my lord... - [Duck Quacking] As well as the Celts, my fellow Jutes and the Saxons. |
Veq sa erdhën, janë shumë injorantë | They just arrived, they're ignorant |
Është konfirmuar që nga departamenti për bomba erdhën në vend të ngjarjes dhe skuadra speciale është në rrugë ka kulmi i hotelit Roosevelt. | I can now confirm that the bomb squad has just arrived on the scene and tactical units are on their way up to the roof of the Roosevelt Hotel. |
Nesër mbrëma, do të vijë një anije nga Murmanski te vendi ankorimit. | Tomorrow night, a ship from Murmansk... will arrive in the front berth. |
"Nesër do të vijë një divizion komandues, për të inspektuar zonën". | "Tomorrow the division commander will arrive to make an inspection ofthe line". |
Batleri mbretëror, madhëria e tij Eunuku Li... do të vijë këtu më 15 gusht. | Royal butler, His Excellency Eunuch Liu... ...will arrive here on August 15th. |
Gjyqtari do të vijë nesër, shumë më para se mysafirët e tu, që të sigurohet që përgatitjet janë në lartësinë e duhur. | The magistrate will arrive tomorrow well in advance of his guests, to ensure that preparations are to his standards. |
Edhe 1,000 robër amerikan do të vijnë nga Ardenet ... gjatë fundjavës. | 1 ,OOO American prisoners from the Ardennes will arrive over the weekend, |
Supozoj se dhëndri ka ardhur. | Ah. I gather the groom has arrived. |
Ndriquesja ka ardhur E përsëris, Ndriquesja ka ardhur | Flashlight has arrived. I say again, Flashlight has arrived. |
Bevansi më informoi se i ftuari i fundit ka ardhur. | Bevans has informed me that the last guest has arrived. |
Cooper ka ardhur, zonja dhe zotëri. | Cooper has arrived, ladies and gentleman. |
Djalli ka ardhur. | The devil has arrived. |
Të gjitha anijet e tjera kanë ardhur te Zjarri por humba kontaktet e to. | All the other ships are out of warp sir and have arrived at Vulcan, but we seem to have lost all contact. |
Ushtarët kanë ardhur! | Soldiers have arrived! |
-Zoti Bishop, kanë ardhur gjuetarët e thesareve. | - Mr Bishop, the bounty hunters have arrived. |
"Me mijëra të rinj kanë ardhur këtu të mbledhur nga më shumë se 8OO organizata anti-globale. " | Tens of thousands of young people have arrived here, gathered by over 800 anti-globalization organizations. |
Mos harro t'ia përkujtosh babait kur të arrij... ...duhet të vij poshtë dhe të firmos disa gjëra. | Don't forget to remind your dad, when he arrives... ...he must come down and sign a couple of things. |
Mos harro t'ia përkujtosh babait kur të arrij duhet të vij poshtë dhe të firmos disa gjëra. | Don't forget to remind your dad when he arrives... that he has to come down and sign a couple of things. kevin: Thank you. |
Të thërras porsa të vij. | I'll call you as soon as I arrive. |
Mbaji të zënë derisa të vij unë. | Keep them happy until I arrive. |
Kur të vij në mëngjes, s'dua ta shoh më Padin. | When I arrive in the morning, the Paddy will be gone. |
Edhe pse shoh të vish, do një dhuratë në pritje... | Although I see you arrive with unexpected gift... |
Mund të japësh një koncert kur të vish. | You can play a concert when you arrive. |
Dua që në vendngjarje të vijë zjarrfikësi. | Glad to have the fire marshal arrive on the scene. |
- Sepse është vonë dhe është natë, dhe përbindëshi mund të vijë nga momenti në moment. | - Because it's late and its dark, and monster could arrive at any moment. |
Nesër mbrëma, do të vijë një anije nga Murmanski te vendi ankorimit. | Tomorrow night, a ship from Murmansk... will arrive in the front berth. |
Do mbrojmë vezët. Prisni derisa të vijë dhelpra. | We're going to protect our little egg, move it out of the henhouse, then we're going to wait for that goddamn fox to arrive. |
Jo, jo, jo, të siguroj që sapo të vijë Xhema do t'i flasë në mënyrë të prerë, dhe... | No, no, no, I assure you that as soon as Gemma arrives I have every intention of giving her a very firm talking-to, and l... |
Hej, të vetmen gjë që do të çoj në shtëpi janë shënimet për prindërit e mi, dhe ato që nuk do të vijnë janë nisur tashmë. | Hey, the only thing I bring home are notes to my parents, and those do not arrive the way that they left. |
Trupat do të vijnë shpejt në fshatin tonë. | Troops will soon arrive at our village. |
Për fat të mirë, pavarsisht nga zhdukja e Agjentes Maliki... .. siç duket subjektet e testeve vazhdojnë të vijnë sipas planeve. | Fortunately, despite Agent Malik's disappearance, it appears our test subjects will still arrive on schedule. |
Edhe 1,000 robër amerikan do të vijnë nga Ardenet ... gjatë fundjavës. | 1 ,OOO American prisoners from the Ardennes will arrive over the weekend, |
I thashë që do t'i njoftoja kur të vija por nuk i kam njoftuar akoma. | I told them I'd let them know when I arrived but I've been putting off calling. |
Keni më pak para nga sa keni shpenzuar, para se të vija, drejt? | What is the value that they had used before I arrived, right? |
Ka qëndruar te ai apartament para se të vija, prandaj se kam takuar. | She was in the apartment before I arrived, yes, so we've never met. |
Ç'mendon për rreshtin e katërt... që Fasheja e fshiu para të vije? | So, what do you think about the fourth line of text... ...Fache wiped clean before you arrived? |
Nuk pritëm se do arrije të vije... para se Elisia të mbaronte me Spartakun. | We appear to have arrived to before Ilithyia's finished with Spartacus. |
Po përpiqesha ta rregulloja vendin para se të vije. | I was trying to get the place shipshape before you arrived. |
Më fal, Likinia. Nuk pritëm se do arrije të vije... para se Elisia të mbaronte me Spartakun. | Apologies, Licinia we appear to have arrived to before Ilithyia's finished with Spartacus. |
por ndihma nuk vonoi të vinte. | but help soon arrived. |
Vetëm puthja e dashurisë së vërtetë, do të heqte mallkimin. Kështu Fiona priste në një kullë, e burgosur nga një dragua, deri në ditën kur dashuria e vërtetë të vinte. | So Fiona waited in a tower guarded by a dragon until the day when true love would arrive. |
Kështu Fiona priste në një kullë, e burgosur nga një dragua, deri në ditën kur dashuria e vërtetë të vinte. | So Fiona waited in a tower, guarded by a dragon, until the day when her true love would arrive. |
Duhet të vinte një ngarkesë në Berth 21 brenda dy ditësh. | A shipment was scheduled to arrive at Berth 21 in two days. |
Pashë se kisha gjobitur të njëjtën makinë, dy ditë para se të vinte znj Solanders në Paris, ashtu si pretendon ajo! | I became aware that I had given a ticket to the same car two days before Miss Solandres claimed she arrived in Paris. |
Askush... nuk ju detyroj që të vinit. Nuk jeni të mirëpritur këtu. | -You, gentlemen, have arrived here on your own legs. |
Për sigurinë tuaj. E dije që do të vinin? | I'm afraid the police arrived more quickly than I anticipated. |
Mendova se do të vinit nesër. | I thought you were arriving tomorrow. |
Por ato ishin te sapoardhura, gra te tjera vinin gjate gjithe kohes. | But they were new arrivals, new women were arriving all the time. |
Me ne fund, ne kemi ardhur në barkun e bishës. | At long last, we've arrived at he belly of the beast. |
Duhet ta shohesh trenin qe ka ardhur nga Pakistani. | You have to see the train which had arrived from Pakistan. |
Supozoj se dhëndri ka ardhur. | Ah. I gather the groom has arrived. |
Të gjithë kanë ardhur. | - They have all arrived. |
Nje planet me nje hene, ne gjendje te beje te mundur jeten. Dhe qe ne mund te kemi ardhur prej andej ne origjine. | Just one planet with the moon, capable of sustaining life, and we arrived there this morning. |
Ekipi i ri, është duke ardhur rrugës për këtu. | The new team should be arriving. |
Kalin e Tërbuar dhe Jumbo duke ardhur. | Crazy Horse and Jumbo arriving. |
- Ministri i mbrojtjes është duke ardhur. | - SecDef is arriving now. |
Pas mesazhit të Saimonit ata duhet të jenë duke ardhur tani. | After Simon's message, they should be arriving nigh on now. |