Cooljugator Logo Get a Language Tutor

ястреб

Need help with ястреб or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of ястреб

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ястреба
ястребов
ястребам
ястреба
ястребами
ястребах
Singular
ястреб
ястреба
ястребу
ястреб
ястребом
ястребе
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of ястреб or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of ястреб

"Серый ястреб"

"Grayhawk."

"Тони, пахнет как ястреб".

"Tony, smell like a hawk".

- Буду следить за тобой, как ястреб.

I'm gonna keep my eye on you like a hawk.

- Воробьиный ястреб.

- Sparrow hawk.

"И стремительнее полета ястреба или коня..." "Ваша любовь поднимает в своих же глазах мужчину".

"My love is better than highborn to me... riched than wealth, proud that gone of clothes... and more delight hawks and horses be,

За ястреба дают награду.

There's a reward for hawks.

Она взлетала в небеса, облаченная в плащ из крыльев ястреба.

She soared through the heavens in a cloak made of hawks' wings.

Стая этих маленьких птиц собирается и они вместе гонят ястреба.

Enough of those smaller birds get together, and they chase hawks away.

- Пол - это лава, а голуби против ястребов.

- The floor is lava, doves versus hawks.

Байрон сказал, что Ленни собирался проверить ястребов.

Byron said that Len was going to verify the hawks.

Видишь ли, у ястребов нет зубов, понимаешь?

See, hawks, they don't have teeth, right?

Во времена Династии Чосон держали ястребов, чтобы ловить фазанов.

In the Chosun Dynasty, they kept hawks to catch pheasants.

Вы имеете в виду сбережение белок от ястребов?

Are you talking about saving squirrels from hawks?

В "ястребах"?

At the hawks?

Вам придётся следить за мной подобно ястребу.

You're going to have to watch me like a hawk.

Further details about this page

LOCATION