Ярмарка [jarmarka] noun declension

Russian
39 examples

Conjugation of ярмарка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ярмарки
jarmarki
fairs
ярмарок
jarmarok
(of) fairs
ярмаркам
jarmarkam
(to) fairs
ярмарки
jarmarki
fairs
ярмарками
jarmarkami
(by) fairs
ярмарках
jarmarkah
(in/at) fairs
Singular
ярмарка
jarmarka
fair
ярмарки
jarmarki
(of) fair
ярмарке
jarmarke
(to) fair
ярмарку
jarmarku
fair
ярмаркой
jarmarkoj
(by) fair
ярмарке
jarmarke
(in/at) fair

Examples of ярмарка

Example in RussianTranslation in English
- А что за ярмарка.What sort of fair?
- Да ладно, это же ярмарка.- Come on, it's a fair.
- Как прошла ярмарка?- How was the fair?
- Книжная ярмарка 97-го... что ты сказала тому грубому покупателю - ах!- The book fair of '97... what you said to that one rude customer – uh!
- Не хорошо это то, что мы сегодня вечером никуда не идем а сегодня вечером ярмарка.- Kate: What's not cool is the fact that we're not going out tonight and tonight is the fair. This is the only night we can do this.
А ярмарки?And the street fairs?
Возможно это очередная частная школа которая стоит миллион долларов в год, а затем они вытряхивают из тебя дополнительные деньги организуя книжные ярмарки и молчаливые аукционы.It's probably some private school that costs a million dollars a year, and then they squeeze you for extra money through book fairs and silent auctions.
Летом везде устраивают ярмарки.There are fairs everywhere throughout the summer.
Мы с Дрю всегда во всем соревновались... научные ярмарки, дерби деревянных машинок, соревнования по барбекю...Drew and I used to compete together in everything... science fairs, pinewood derby, barbecue contests...
Мы ходим в книжные кружки, на ярмарки искусства, в этот... класс осенних супов на вечерних курсах.We go to the book groups and the art fairs and... and that soups of autumns class a-at the learning annex.
- Мне нужно знать, сколько уличных ярмарок действует в Париже и предместьях.I want to know how many fairs there are in Paris and its suburbs.
- Мы объехали 28 ярмарок.He's been to 28 fairs.
В Париже и предместьях 187 ярмарок.There are 187 fairs in Paris and its suburbs.
Для ярмарок не нужна историческая точность,Renaissance fairs aren't about historical accuracy.
а потом учителя косятся на нас во время школьных ярмарок. Хорошо, но если ему делают стрижку,It never makes a difference, and then the teachers give us stink-eye during the school fairs.
Всех нас растрогала откровенность епископа. "Я проедусь по книжным ярмаркам.We are touched by the Monsignor's sincerity l'll do the rounds of the book fairs.
Когда дочери умерли, у старика в доме не осталось никого, кто бы кормил его, и он начал бродить по деревням и ярмаркам.His daughters finished, the old man had no one left in the house to give him anything to eat and he began to go around the countryside and the fairs.
Он собирается зарабатывать деньги, пока я разъезжаю в течение года по ярмаркам и в паркам развлечений страны, на автобусах, которые воняют как сырные чипсы и травка!Yeah, he gets to make money while I slave away for a year at country fairs and amusement parks, on a janky bus that smells like cheese puffs, weed and funk!
Я помню, как ходил по свиным ярмаркам с моим отцом, просматривая состязания.I remember walking the swine fairs with my father, looking over the competition.
"Цыган заставляет девочку танцевать на ярмарках."A gipsy makes her dance at fairs,
Вы знаете, каково это, играть на всех этих дерьмовых уличных ярмарках, жить только на дошираке, спать в фургоне 14 месяцев?Do you know what it's like to play all those crappy street fairs, live on nothing but ramen noodles, sleep in a van for 14 months?
И на городских ярмарках.And town fairs.
Известно на всех ярмарках в Европе более 150 лет. Как...Known at all the fairs in Europe and beyond for 150 years.
Могла бы продавать их на ярмарках.You could sell 'em at the fairs.
*Я была на антикварной ярмарке вниз по Caledon* *и увидела молодую девушку, которая пропала... Николь Маршалл вроде*I was at an antique fair down in Caledon, and I saw that young lady who was missing...
- Да, точно. С оружейной выставки, её проводят каждый год на ярмарке.For the gun show at the fairgrounds.
- Если будете с отцом на ярмарке - прошу зайти в гости.If you come to the fair with your father, please stop by and give us a call.
- Мамочка, мы уже на ярмарке?Are we at the fair yet, mommy?
- Мы же не остановимся на ярмарке?- We're not stopping for a fairground?
"До поезда ещё два часа. Давай сходим на ярмарку!""The train doesn't leave for another two hours.Let's go to the fair!"
- Вы пойдете на ярмарку?- Are you going to the fair?
- Мистер Карсон, можно мы пойдем на ярмарку после ужина?Mr. Carlson, we wondered if we could walk down to the fair after dinner.
- Мы думали, что сможем попозже тоже сходить на ярмарку.We thought we might go to the fair later.
- На ярмарку он не собирался.- He's not coming to the fair.
- Если она скоро не вернется, Шнайдер действительно проделал такую огромную работу с этой ярмаркой, не так ли?- If she's not back soon, Snyder's really... ..done a great job with the fair, hasn't he?
В воскресенье, на следующий день, выборы мсье Лепика совпали с деревенской ярмаркой.On Sunday, the next day, Mr. Lepic's election fell on the same day as the village fair.
И если бы девочка сыграла соль-диез, этот город захлестнуло такой волной насилия, что даже Вандемьерский мятеж, показался бы уличной ярмаркой.If that girl would have hit a G-sharp, this town would have erupted in a wave of violence that would have made 13 Vendemiaire seem like a street fair.
Наслаждайся ярмаркой, Марджори.Enjoy the fair, Marjorie.
Наслаждайтесь ярмаркой, мисс Уилан.Enjoy the fair, Miss Whelan.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

помарка
blot
ремарка
remark
янтарка
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'fair':

None found.
Learning languages?