-Ты уже использовал свой эликсир? | - You've had your elixir? |
? - Настоящий эликсир молодости! | It's a true elixir of youth! |
А здесь эликсир вечной любви... Которой так не хватает в нашей жизни. | and in this one is the elixir of eternal love, which will never lack in our lives |
А мы соберём остальные ингредиенты и приготовим эликсир. | And we'll put the rest of the ingredients together and get the elixir ready. |
Алхимик предложил ему эликсир вечной жизни. | An alchemist offered him an elixir of eternal life. |
Во-первых, натуральные соки и странные эликсиры, которые живы, это будущее, Гас. | Okay, first of all, organic juices and weird elixirs that are alive are the future, Gus. |
Но у меня дома еще лежат эликсиры на 600 долларов, и никто их не покупает. | But I still have 600 worth of elixirs at home, and nobody wants to buy it. |
Они вселяли в нас надежду, требовали еду и одежду в обмен на свои эликсиры, но их обещания всегда оказывались лживыми. | They stirred up hope, took food and clothing in exchange for their elixirs but their promises were always lies. |
У меня только самые лучшие эликсиры и тоники, доставленные из отдаленных уголков мира. | I have only the finest healing tonics and elixirs procured from the farthest corners of the globe. |
эти крошечные острова у берегов Шотландии, где избранные Богом эликсиры дистиллируются, разливаются по бочонкам и готовятся к потреблению. | these tiny islands off the coast of Scotland, where God's chosen elixirs are distilled, barreled, and prepared for consumption. |
- В Иудаизме, мёд - один из пяти эликсиров бессмертия. | - In Hinduism, honey is one of the five elixirs of immortality. |
-От моего эликсира. | My elixir! Want some? |
Балджер, у этого эликсира немного странный вкус. | Bulger, this elixir tastes a little strange. |
Вы знаете, что он выдавал себя за вечного жида, за изобретателя жизненного эликсира и философского камня, и прочая. | You know that he represented himself as the Wandering Jew, as the discoverer of the elixir of life, of the philosopher's stone, and so forth. |
Китайские алхимики искали эликсира жизни, а вместо этого, они случайно создали порох. | Chinese alchemists were searching for the elixir of life, instead, they accidentally created gunpowder. |
Купил очень много эликсира с вербеной. | He bought rge volumes of the vervain elixir. |
Все как подобает эликсиру! | Just like an elixir ought to do! |
Я не смог даже приблизиться к эликсиру. | I never even got close to the elixir. |
И ты называешь это эликсиром здоровья? | You call that a wellness elixir? |
Сейчас, если ты скажешь: "Я считаю, что копоть станет эликсиром вечной жизни, если ее смешать с водой" | Nowadays if you say, "l think that soot is the elixir of life, |
Я решу эти разногласия эликсиром. | I'll take those odds over your elixir. |