Габи, пусть Николя покажет экскаватор. | Gaby, I want Nicolas to demonstrate the excavator. |
Луи, пусть он сегодня сядет в экскаватор. | Louis, he'll be in charge of an excavator tonight. |
Меня ждёт экскаватор. | An excavator's waiting for me. |
Но ты продал экскаватор плохим людям. | - Of course not, but you sold your excavator to some people who did. |
Это тяжелый, высокомобильный инженерный экскаватор, построенный JCB для для военных | It's a heavy, high-mobility engineer excavator, built by JCB for the military. |
Да, когда экскаваторы раскопали выемки в форме людей... | Yup, when excavators came across chambers shaped like human... |
Через три дня сюда приедут экскаваторы и сравняют все с землей. | In three days, the excavators will come to destroy everything. |
Это те, кто разбивает астероиды фазерами, чтобы экскаваторы могли попасть внутрь. | They're the ones who split asteroids up with phasers so the excavators can get at what's inside. |
Спрингс, где у них был один из наибольших экскаваторов который они могли арендовать. | Springs, where they had one of the largest excavators they could rent. |
Если бы мне дали на 2 экскаватора больше, я обогнал бы план на год. | If they'd give me two more excavators I'd be a year ahead. |
Жертва была сброшена с экскаватора, а оставшийся груз упал и раздробил ее череп. | The victim was dropped from an excavator, and the remaining load fell and crushed his skull. |
Дядя вас покатает на экскаваторе. | Uncle will give you a ride in an excavator. |
Он сидел в экскаваторе, в ковше была зачерпнута земля. | He was sitting on an excavator, the grab was scooping out some earth. |
Хуан Карлос, а что, если бы ты попал в ДТП на экскаваторе? | Juan Carlos, what if you'd had an accident with the excavator? |